en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 84 - 1056
El presbítero Oriol vende al monasterio de San Millán una casa en Nájera.

Bec. Gal., fol. 33v.

Romero (Colec. Ming.), núm. 163.

Ed. Ubieto, p. 285, núm. 296.

Ed. García Andreva, p. 289.

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 84] (www.ehu.eus/galicano/id84 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

LXVIIII. De casa comparata in Naiera. /

Sub Christi nomine re- /6 -demptoris nostri. Ego autem Oriolus / presbiter, tale venit volumptas vel ne- / -cessitas ut venderem casa mea propria /9 que habui de parentibus meis in loco qui / dicitur in Sopenna; de una parte, cova / de Abolbalite; de alia pars, palacio de /12 senior Fortun Sanchiz; de oriente, orto de / episcopo, ad vos abba Sancius de Sancti Emiliani, / in precio que nobis placuit comuniter, id est, /15 XXX solidos; albaroc, II<os> solidos. Hoc precium / totum accepi, et postmodum deinceps / habeatis illa domus usque in seculum.

Si quis /18 vero homo voce levaverit ad iudicium, / C solidos componat a parte rex; et a vobis de Sancti / Emiliani, duplata.

Facta carta in era M- /21 -LXLIIII<a>.

Me Sancius rex notum fuit, assen- / -sum prebui et confirmavi, sennor San- / -cio Fortunionis in Naiera.

Ego Oriolus /24 presbiter confirmavi et testes tradidi: Azena- / -ri, adenantado, testis; et nos, omnis concilio / de Sancti Stephani, audivimus et testes sumus. /27 Sunt fidiatores Lahia et Marguan et San- / -cio, nepote de dompno Furtuni.

-fol. 33v-

1

sub era MCXI<a>, VI<o> kalendas ianuarii, luna XVI<a>.

1

(dos cruces) iniecimus. Galindo Scemenones

2

Ego Sancio rex, qui hunc testamentum

2

de Naiera, amirate hic, testes; Bono Pater,

3

fieri iussi, manu mea signum (cruz) feci.

3

testis; Furtun Cite, alcalde, testis; dompno Lupe,

4

Ermesilda, germana regis, confirmans; domna

4

decano, testis. LXVIIII. De casa comparata in Naiera.

5

Mencia, confirmans; Munnius episcopus, confirmans; Petrus

5

Sub Christi nomine re-

6

abba, confirmans; senior Eximino Azenari, confirmans; sen-

6

demptoris nostri. Ego autem Oriolus

7

nor Sancio Garceiz, offertor regis, confirmans.

7

presbiter, tale venit volumptas vel ne-

8

LXVIII. De cova conparata in Naiera.

8

cessitas ut venderem casa mea propria

9

In Christi nomine redemptoris nostri. Hec car-

9

que habui de parentibus meis in loco qui

10

ta vendicionis quam ego Zalafe, una

10

dicitur in Sopenna; de una parte, cova

11

cum uxore mea Scemena, placuit nobis

11

de Abolbalite; de alia pars, palacio de

12

promta mentis affectu, vendimus cova

12

senior Fortun Sanchiz; de oriente, orto de

13

nostra propria in loco que dicitur Pinna

13

episcopo, ad vos abba Sancius de Sancti Emiliani,

14

de Sancta Lucia, iuxta cova de Fortes; de

14

in precio que nobis placuit comuniter, id est,

15

alia pars, cova de filiis de Molalia,

15

XXX solidos; albaroc, II<os> solidos. Hoc precium

16

ad vos dompno Garsea, abba de Sancti Emiliani,

16

totum accepi, et postmodum deinceps

17

cum omni collegium monacorum, in precio

17

habeatis illa domus usque in seculum. Si quis

18

que placuit nobis, id est, L solidos, et alba-

18

vero homo voce levaverit ad iudicium,

19

roc, duas aranzatas de vino, VI almudes

19

C solidos componat a parte rex; et a vobis de Sancti

20

de trigo, unum arietum. Hec precium

20

Emiliani, duplata. Facta carta in era M-

21

accepimus totum. Et post hodie die

21

LXLIIII<a>. Me Sancius rex notum fuit, assen-

22

habeatis illa usque in seculum. Si aliquis

22

sum prebui et confirmavi, sennor San-

23

homo de nostra parte inquietare volue-

23

cio Fortunionis in Naiera. Ego Oriolus

24

rit vos, reddat quadruplum ipsum

24

presbiter confirmavi et testes tradidi: Azena-

25

precium; et ad regis parte reddat libra

25

ri, adenantado, testis; et nos, omnis concilio

26

auri. Facta carta comparacionis in era

26

de Sancti Stephani, audivimus et testes sumus.

27

MLXXIIII<a>, IIII kalendas septembris, regnante

27

Sunt fidiatores Lahia et Marguan et San-

28

rex Garsea in Pampilona et in Naiera;

28

cio, nepote de dompno Furtuni. LXX. De

29

sub eius imperio, senior Fortun Sanchiz

29

casas conparatas in Naiera.

30

in Naiera. Ego Zalafe, cum uxor mea

30

In nomine sancte et individue Trinitatis.

31

Eximina, hanc scedula fieri iussimus,

31

Ego Garcia Fortunionis, mea sponte,

32

legentem audimus, manus nostras signos

32

vendo tibi, dompno Sancio abbati Sancti Emiliani,

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 33v-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

Nájera
Sopeña Nájera
S Millán de la Cogolla