Letren Fakultatea

Bideoteka


Bilatu beharrekoa hemen sartu.
Hutsik utziz gero DDBB-ean dagoen dena azalduko da.
Datu basean dauden bideoen zenbatekoa: 4811.
Guztiaren iraupena: 3377 Ordu, 20 minutu.


ID
BIDEOA
HIZLARIA
BILDUMA
HIZKUNTZA
DATA
The creative and the fluffy: construing properties two ways in English D+Adj Lelia Glass Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-12
ClosingInternational Seminar on Instructed Second Language LearningInglés2011-05-13
Generalizability of processing instruction researchAlessandro BenatiInternational Seminar on Instructed Second Language LearningInglés2011-05-13
Tasks in instructed language learning:What makes them more or less complexGabriele PallotiInternational Seminar on Instructed Second Language LearningInglés2011-05-13
What research tell us about age effects and its implications in instructed language learning settingsCarmen MuñozInternational Seminar on Instructed Second Language LearningInglés2011-05-13
Connections between type of instruction and type of L2 knowledge and abilityNina SpadaInternational Seminar on Instructed Second Language LearningInglés2011-05-13
How relevant is SLA research for language teaching? A critical appraisalLourdes OrtegaInternational Seminar on Instructed Second Language LearningInglés2011-05-13
A framework for investigating the effects andeffectiveness of instruction in SLAAlex HousenInternational Seminar on Instructed Second Language LearningInglés2011-05-13
OpeningMª Pilar García MayoInternational Seminar on Instructed Second Language LearningInglés2011-05-13
Universal quantifiers as existentials undercover: evidence from Hebrew kol Moshe Levin and Daniel Margulis Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-12
Chinese Scope: an experimental investigationGregory Scontras, Cheng-Yu Edwin Tsai, Kenneth Mai and Maria Polinsky Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-12
The interpretation of superlative modifiers and deontic modals: an experimental investigationYaron McNabb and Doris Penka Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-12
A single-type semantics for the PTQ-fragment Kristina Liefke Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-12
The bioregional imagination in the American WestCheryll GlotfeltyI international seminar on 'Ecocriticism and Western American Literature'Inglés2011-05-04
Cormac McCarthy's The Road and a Post-Pastoral theory fictionTerry GiffordI international seminar on 'Ecocriticism and Western American Literature'Inglés2011-05-04
Writing the toxic environment: ecocriticism and the Chicana literary imaginationMaría Herrera-SobekI international seminar on 'Ecocriticism and Western American Literature'Inglés2011-05-04
Dissolving false divides:Borders, boundaries and places of the western imageryJuan Ignacio Oliva CruzI international seminar on 'Ecocriticism and Western American Literature'Inglés2011-05-04
OpeningDavid RioI international seminar on 'Ecocriticism and Western American Literature'Inglés2011-05-04
Questions about questions and free relatives (joint work with Ivano Caponigro)Gennaro Chierchia Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-12
Ignorance, alternatives, and implicatureDavid Barner Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-13
An interpretation-based account of illusory inferences from disjunction Salvador Mascarenhas Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-13
Association with traces and the copy theory of movement Michael Yoshitaka Erlewine Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-13
ASL loci: variables or features? Jeremy Kuhn Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-13
Specificational subjects are individual concepts Karlos Arregi, Itamar Francez and Martina Martinovic Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-13
The grammatical life of property concepts in MalayalamMythili Menon and Roumyana Pancheva Sinn und Bedeutung 18 Inglés2013-09-13

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 >