interacción f eragin-truke, interakzio: interacción entre conceptos, kontzeptuen arteko eragin-trukea.
interactivo adj eragin-trukatzaile, interaktibo: servicios interactivos, zerbitzu eragin-trukatzaileak. [al interaktiv]
interbancario adj bankuarteko: depósito interbancario, bankuarteko gordailua; mercado interbancario, bankuarteko merkatua.
intercambiable adj truka daitekeen, trukagarri.
intercambiador 1 t (de calor) bero trukagailu.
2 (estación) aldageltoki.
intercambiar t trukatu, aldatu: intercambiar regalos, opariak trukatu, opariak elkarri eman.
intercambio m truke: intercambio de alumnos, ikasle trukea; la economía basada en el intercambio, trukean oinarritutako ekonomia.
interceder i alde aritu, alde mintzatu: interceder ante alguien por alguien, norbaiten aurrean norbaiten alde aritu.
intercelular adj zelulen arteko, zelularteko: espacios intercelulares, zelulen arteko tarteak.
intercepción 1 f bidean atzemate, intertzeptatze, intertzepzio.
2 (del paso, la comunicación etc) eragozte.
3 (del tráfico etc) gelditze.
interceptación 1 f bidean atzemate, intertzeptatze, intertzepzio: interceptación de un mensaje, mezu bat bidean atzematea. [fr interception, ingl interception]
2 (del paso, la comunicación etc) eragozte.
3 (del tráfico etc) gelditze.
interceptador adj-m (avión) intertzeptatzaile.
interceptar 1 t bidean atzeman, intertzeptatu: interceptar un misil, misil bat bidean atzeman.
2 (el paso, la comunicación etc) eragotzi, moztu: un corrimiento de tierras que interceptaba el paso de camiones, kamioiak igarotzea eragozten zuen luizi bat; interceptar el paso, bidea moztu.
3 (tráfico etc) gelditu.
4 geom ebaki.
interceptor 1 adj bidean atzemaile, intertzeptatzaile.
2 adj-m (avión) intertzeptatzaile.
3 (dispositivo) intertzeptagailu: interceptador de grasas, gantz intertzeptagailua.
intercesión f alde aritze, alde mintzatze.
intercesor adj-m,f alde aritzen den, bitarteko.
interclasista adj klasearteko.
intercomunicación f interkomunikazio, elkarkomunikazio.
interconectar t (elkarri) lotu, interkonektatu.
interconexión 1 f (acción) elkarri lotze, interkonektatze.
2 (resultado) (elkarrekiko) lotura.
intercontinental adj kontinentearteko, interkontinental.
intercostal adj saihetsarteko: músculos intercostales, saihetsarteko giharrak.
intercultural adj kulturarteko, interkultural.
interdental 1 adj hortzarteko.
2 adj-f hizk hortzartekari.
interdepartamental adj sailen arteko, departamentuen arteko.
interdependencia f elkarren mendekotasun, interdependentzia.
interdependiente adj elkarren mendeko, interdependente: dos naciones que negocian entre ellas se vuelven interdependientes, elkarrekin negoziatzen duten bi nazio elkarren mendeko bihurtzen dira.
interdicción f zuz debeku, galarazpen.
interdicto m zuz interdiktu.
interdisciplinar adj (interdisciplinario) interdisziplinario, jakintza adarren arteko.
interdisciplinario adj interdisziplinario, jakintza adarren arteko.
interés 1 m (conveniencia, beneficio) interes: según el interés general, interes orokorraren arabera; los intereses de clase, klase interesak; lo hace por tu interés, zure onagatik, zure onurarako egiten du.
2 (cualidad de interesante) interes: un libro sin interes, interesik gabeko liburua; un trabajo que no ofrece ningún interés, inongo interesik ez duen lana.
3 (importancia, valor) interes: un monumento de gran interés, interes handiko monumentu bat.
4 (actitud) arreta, interes: poner interés en algo, zerbaitetan arreta jarri, zerbaitez axolatu; para mantener despierto el interés del lector, irakurlearen gogoa eta interesa beti erne edukitzeko.
5 fin korritu, interes: poner un capital a producir intereses, kapital bat irabazian ipini, korrituan ipini.
• dar a interés, irabazian eman, interesean eman.
• interés compuesto, interes konposatu.
• interés simple, interes bakun.
• tasa de interés, korritu tasa, interes tasa.
• tener interés en, -n interesa izan.
• tipo de interés, korritu tasa, interes tasa.
interesado 1 adj-m,f interesdun: las partes interesadas, alderdi interesdunak; los interesados deberán presentarse mañana, interesa dutenek bihar agertu beharko dute; nombre y dirección del interesado, eskatzailearen izen-abizenak eta helbidea.
2 (egoísta) norberekoi.
• "ejemplar para el interesado", (de una petición) "eskatzailearentzako alea"; (de la matrícula) "ikaslearentzako alea"; (de la declaración de renta) "aitortzailearentzako alea".
• estar interesado en algo, zerbaitetan interesa izan.
interesante 1 adj interesgarri, jakingarri: libro interesante, liburu interesgarria.
2 (persona) erakargarri, interesgarri.
• estar en estado interesante, esperantzetan izan.
• hacerse el interesante, arreta erakartzen saiatu.
interesar 1 t (suscitar interés) interesatu, interesa sortu: la política no me interesa, politika ez zait interesatzen.
2 med (afectar) erasan: la herida interesa el hígado, zauriak gibelari erasan dio.
3 (pedir) eskatu.
4 interesarse p interesatu, axolatu, interesa agertu, kontu egin: interesarse por la situación política, egoera politikoaz interesatu.
• interesarse por la salud de alguien, norbaiten osasunaz galdetu; norbaiten osasunaz interesatu.
interestatal adj estatuarteko.
interestelar adj izarrarteko.
interface, interfaz f inform interfaze.
interfecto 1 m,f zuz hilketaren biktima.
2 colq delako pertsona (hori).
interferencia 1 f tartekatze, interferentzia.
2 fis (en la señal) interferentzia.
interferir 1 i-p nahasi, (tartean) sartu, interferitu: interferir en el proceso, prozesuan nahasi.
2 t oztopatu, eragotzi, interferitu.
3 fis (la señal) interferitu, interferentzia sortu.
interferometría f fis interferometria.
interferómetro m fis interferometro.
interferón m biol (proteína) interferoi.
interfijo m hizk artizki.
intergaláctico adj galaxiarteko.
intergeneracional adj belaunaldien arteko.
intergubernamental adj gobernuarteko.
ínterin en el ínterin, bitartean, bien bitartean, bizkitartean goi.
interina f (asistenta) garbiketako emakume.
interinamente adv behin-behineko; aldi baterako.
interinidad 1 f (cualidad) behin-behinekotasun.
2 (trabajo) aldi baterako lan.
interino 1 adj aldi baterako, behin-behineko.
2 (director, presidente) jarduneko.
interior 1 adj barruko, barneko, barne-: el bolsillo interior de la chaqueta, jakaren barneko sakela; ropa interior, azpiko arropa, barruko arropa; un fuego interior le consumía, barneko su batek erretzen zuen; la llamada interior, barneko deia, barnetiko deia.
2 (habitación, vivienda) barrura ematen duen: hay dos habitaciones interiores, bi gelek barrura ematen dute.
3 m barru, barne, barren, sabel goi: en interior de palabra, hitz barruan.
4 (en una vivienda etc) barru, barrualde, barne, barnealde: en el interior del vehículo, autoaren barruan; no le gusta el interior de la casa, etxe barrua ez zaio gustatzen.
5 (de un país) barnealde.
6 (conciencia) barren: en mi interior pienso que me he equivocado, barrenak esaten dit huts egin dudala.
7 kir barneko (jokalari).
8 interiores mpl (en cine) barnealde(ak): rodaron los interiores en el palacio, barnealdeak jauregian filmatu zituzten.
• en el interior de, -en barruan, -en barnean, -n barna goi.
• hasta el interior de, -en barreneraino.
• Ministerio del Interior, Barne Ministerio.
• patio interior, etxarte.
• planta de interior, etxe barruko landare.
interioridad 1 f (aspecto interior) barnealde.
2 interioridades fpl barneko kontu(ak).
interiorismo m barneen diseinu. [ingl interior design]
interiorista mf (persona) barneen diseinatzaile. [ingl interior designer]
interiorización f barrentze, barneratze.
interiorizar t barrendu, barneratu.
interiormente adv barruan, barnealdean: en un espacio dividido interiormente en habitaciones, barruan geletan zatituriko espazio batean; sonreía, pero interiormente estaba triste, irribarre egiten zuen, baino barrua tristerik zuen.
interjección f interjekzio.
interlineado m lerroarteko.
interlineal adj lerroarteko.
• traducción interlineal, lerroarteko itzulpen.
interlinear 1 t lerroartean gehitu.
2 (en imprenta) lerroarteak jarri.
interlocución f lit solasaldi.
interlocutor m,f (persona) hizketakide, solaskide, elkarrizketari.
interludio m mus interludio.
intermareal adj itsasgora eta itsasbeheraren arteko, itsasgora-itsasbeheren arteko.
intermediación f bitartekotza.
intermediar i bitartekotza egin.
intermediario adj-m,f bitartekari, bitarteko: sin otro intermediario, beste bitartekorik gabe.
• servir de intermediario, bitartekari gisa aritu.
intermedio 1 adj (de grado, de categoría) bitarteko, erdi mailako, ertain.
2 (de tamaño) bitarteko, erdiko, ertain.
3 (de espacio, de tiempo) tarteko, bitarteko: en la fase intermedia, erdiko fasean.
4 m (de un espectáculo) atsedenaldi.
• espacio intermedio, bitarte.
• punto intermedio, erdibide.
interminable adj ezin amaituzko, amaiezin, azkengabe: una historia interminable, kontakizun amaigabea; llanuras interminables, zabaldi azkengabeak.
interministerial adj ministerioarteko.
intermitencia f aldizkakotasun: la intermitencia de la fiebre, sukarraren aldizkakotasuna.
• con intermitencia, aldizka.
intermitente 1 adj aldizkako, etenkari.
2 m auto keinukari: poner el intermitente, keinukariari eragin.
intermitentemente adv aldizka, etenka.
intermolecular adj molekularteko.
internacional 1 adj nazioarteko, internazional: competiciones internacionales, nazioarteko txapelketak.
2 m kir (jugador etc) internazional.
• la Internacional pol Internazionala.
internacionalidad f (cualidad) nazioartekotasun, internazionaltasun.
internacionalismo m pol internazionalismo.
internacionalista 1 adj (del internacionalismo) internazionalismo-, internazionalista.
2 adj-mf pol (partidario) internazionalista.
internacionalizar/se nazioartekotu, nazioarteko bihurtu.
internada f kir lasterraldi. [ingl run]
internado m barnetegi: años de internado, barnetegi urteak.
internalizar t psik (interiorizar) barneratu.
internamente adv barnean, barnealdean.
internamiento m (en un hospital etc) sartze, -ratze: tras su internamiento en un manicomio, eroetxe batean sartu ondoren.
• centro de internamiento, (para menores) [#Ber.] zentro itxi: nahiago genuke Adingabekoen Legean zentro itxiak aipatuko balira. 
internar/se 1 barneratu, barruratu, barnatu goi: se internaron en la selva, oihanean barneratu ziren.
2 t sartu, -ratu: internar en un manicomio, eroetxe batean sartu.
internauta mf internauta.
internista mf (médico) internista. [fr généraliste, ingl internist]
interno 1 adj barruko, barneko, barne-: cuestiones internas, barne arazoak; alumno interno, barneko ikaslea; medicina interna, barne medikuntza.
2 m,f (alumno) barneko ikasle.
3 (médico) barneko sendagile.
4 (preso) preso.
• estructura interna, barne egitura.
interoceánico adj ozeanoarteko.
interparlamentario adj parlamentuarteko.
interpelación f pol interpelazio.
interpelar t pol interpelatu.
interpersonal adj pertsonarteko.
interplanetario adj planetarteko.
interpolación 1 f (de palabras, frases) tartekatze.
2 mat interpolazio.
interpolar 1 t (palabras, frases) tartekatu.
2 mat interpolatu.
interponer/se 1 (físicamente) (tartean, erdian) jarri, tartekatu.
2 t zuz paratu, jarri: interponer recurso, helegitea paratu.
interposición 1 f tartekatze, (tartean, erdian) jartze.
2 zuz paratze, jartze: estudian la interposición de un recurso, helegite bat paratzea pentsatzen ari dira.
interpretación 1 f (acción) interpretazio: la interpretación del texto, testuaren interpretazioa.
2 (de obra, de papel) antzezte, jokatze.
3 (de canción) abeste.
4 (de música) jotze, interpretazio.
5 (de idiomas) interpretazio.
6 (actividad) interpretetza.
interpretar 1 t (hechos, textos etc) interpretatu: para interpretar el fenómeno, fenomenoa interpretatzeko.
2 (obra, papel) antzeztu, jokatu.
3 (canción) abestu.
4 (música) jo, interpretatu.
interpretativo 1 adj interpretazio-, interpretatibo: problemas interpretativos del texto, testuko/testuaren interpretazio arazoak.
2 (obra, papel) antzezte-, antzezpen-: dotes interpretativas, antzezteko dohainak; gracias a su magnífico trabajo interpretativo, haren antzezpen lan bikainari esker.
• capacidad interpretativa, antzezmen; interpretamen.
intérprete 1 mf (traductor) interprete.
2 (actor) antzezle.
3 (músico) jotzaile, interpretatzaile.
4 (de canciones) abeslari.
5 (de ideas, textos etc) interpretatzaile.
interprofesional adj lanbide arteko.
• salario mínimo interprofesional, gutxieneko lansari. [ingl minimum wage]
interprovincial adj probintzia arteko: la migración interprovincial, probintzia arteko migrazioa.
interracial adj arraza arteko.
interregional adj eskualde arteko: cooperación interregional, eskualde arteko lankidetza.
interrelación f (elkarrekiko) erlazio.
interrelacionar t (elkarrekin) erlazionatu.
interrogación 1 f (acción) galdekatze, galdeketa.
2 (pregunta) galdera: las interrogaciones angustiosas que la asaltaban, erasotzen zioten galdera estugarriak.
3 (signo) galdera marka: la interrogación de comienzo de frase, perpaus hasierako galdera marka.
• interrogación retórica, galdera erretoriko.
• interrogaciones directas e indirectas, zuzeneko eta zeharkako galdera(k).
interrogador 1 adj galderazko, galdekatzaile.
2 m,f (persona) galdekatzaile.
interrogante 1 adj (mirada, gesto) galderazko: una voz en tono interrogante, galdera(zko) doinuko ahots bat.
2 m galdera: eso plantea un interrogante, galdera bat dakar horrek.
3 (incógnita) argitu beharreko (kontu): todavía es una interrogante su lugar de nacimiento, argitu gabe dago oraindik zein lekutan jaio zen; las principales interrogantes del asunto, arazoan argitu beharreko kontu nagusiak.
4 (signo de interrogación) galdera marka.
interrogar t galdekatu, galdeketa egin.
interrogativo 1 adj galderazko, galdera-: una mirada interrogativa, galderazko begirada bat.
2 hizk galderazko, galdekatzaile: oraciones interrogativas, galderazko perpausak, galde perpausak; pronombres interrogativos, izenordain galdekatzaileak.
• galde perpaus(ak).
• partícula interrogativa, galdegile.
interrogatorio m galdeketa, itaunketa: someter (a alguien) a un interrogatorio, (norbaiti) galdeketa egin, galdeketa jasanarazi.
interrumpir 1 t eten: una amistad que no ha interrumpido la muerte, heriotzak eten ez duen adiskidetasun bat.
2 (obras) geldiarazi.
3 (conversación, discurso) eten, trenkatu; hitza kendu: interrumpieron la conversación, elkarrizketa eten zuten; le interrumpió, trenkatu zion solasa.
4 (vacaciones) eten, bertan behera utzi.
5 (tráfico) eragotzi, eten.
interrupción f etete, eten, etenaldi: la interrupción de la carrera, lasterketa etetea; la interrupción señalada por la coma, koma seinalagarri duen etena; en la tercera interrupción, hirugarren etenaldian.
• interrupción del embarazo, haurdunaldia etete.
• sin interrupción, etengabe; sailean, lerroan: un trabajo realizado sin interrupción, etenik gabe egindako lana.
interrupto adj eten, etendun,
• fonema interrupto, hizk fonema eten(a).
interruptor 1 adj etentzaile.
2 m (dispositivo) etengailu: pulsar el interruptor, etengailuari sakatu.
• mecanismo interruptor, etengailu: mediante un mecanismo interruptor, etengailu baten bidez.
intersecarse i-p elkar ebaki.
intersección 1 f (lugar) elkargune: en la intersección de dos calles, bi kaleren elkargunean.
2 geom (de líneas) elkarketa: la intersección de dos rectas, bi lerro zuzenen elkarketa; punto de intersección, elkarketa puntua.
3 geom (de planos etc) ebaketa: la intersección de dos planos, bi planoren ebaketa; línea de intersección, ebaketa lerroa; plano de intersección de dos sólidos , bi solidoren ebaketa planoa.
4 mat (de conjuntos) ebaketa.
5 mat (resultado) ebakidura: cuando la intersección de dos conjuntos es el conjunto vacío, bi multzoren ebakidura multzo hutsa denean.
intersticial 1 adj zirrituetako.
2 biol interstizial: plasma intersticial, plasma interstiziala.
interurbano adj hiriarteko: autobús interurbano, hiriarteko autobusa.
intervalo 1 m bitarte, tarte: en el intervalo entre las dos votaciones, bi bozketen arteko bitartean; en el intervalo de cien metros, ehun metroko tartean; largos intervalos sin precipitaciones, aterraldi luzeak; intervalos despejados, ostarteak.
2 mus interbalo, bitarte. [al Intervall]
• a intervalos, etenka.
intervención 1 f esku hartze, interbentzio: los modos de intervención en el mercado, merkatuan esku hartzeko erak, una política de no intervención, esku ez hartzeko politika; los partidarios de la intervención militar, armadaren interbentzioaren aldekoak.
2 (discurso) mintzaldi: la intervención del presidente de la asociación, elkarteko lehendakariaren mintzaldia.
3 (de teléfono, correspondencia) kontrolatze.
4 (de un alijo, de mercancía) atzemate, atzitze: la intervención del alijo de cocaína, kokaina tornua atzematea.
5 (oficina del interventor) ikuskatzailetza, ikuskatzailearen bulego.
• intervención quirúrgica, (kirurgia) ebakuntza, operazio.
• la No Intervención, Interbentzio(rik) Eza.
intervencionismo m pol ekon interbentzionismo.
intervencionista 1 adj pol ekon (de intervencionismo) interbentzionista, esku-hartzaile.
2 adj-mf (partidario) interbentzionista.
intervenir 1 i esku hartu (en, -n), parte hartu (en, -n): intervenir en un conflicto, gatazka batean esku hartu: a todos los que intervienen en el proyecto, egitasmoan parte hartzen duten guztiei.
2 (hablar) mintzatu (en, -n): intervino en el Foro de las Culturas, Kulturen Foroan mintzatu zen.
3 t med operatu: cuando intervino al paciente, eria operatu zuenean.
4 (alijo, mercancía) atzeman, atzitu: intervinieron cien kilos de hachis, ehun kilo haxix atzeman zituzten.
5 (teléfono, correspondencia) kontrolatu.
6 (cuentas) ikuskatu.
interventor 1 adj kontrolatzaile; ikuskatzaile: la comisión interventora, batzorde kontrolatzailea; sus facultades interventoras, esku hartzeko haren ahalmena.
2 m,f (de operaciones financieras etc) kontu-hartzaile; ikuskatzaile.
3 (en elecciones) ikuskatzaile.
4 (en el tren) kontrolatzaile.
• interventor de cuentas, kontu-ikuskatzaile.
intervertebral adj ornoarteko: disco intervertebral, ornoarteko diskoa.
interview m elkarrizketa.
intervocálico adj hizk bokalarteko.
|