en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 201 - 1082
Bermudo Gutiérrez y su mujer Godina entregan a San Millán diversas posesiones en Irahuri (en el río Oja), Villanueva, Villanueva de Ventosa, Castilla la Vieja y en Santa María de Ribarredonda.

Bec. Gal., fol. 63v.

Romero (Colec. Ming.), núm. 287.

Ed. Serrano, p. 253 - 254, núm. 250.

Ed. Ledesma, p. 50, núm. 57.

Ed. García Andreva, p. 438.

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 201] (www.ehu.eus/galicano/id201 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

De hereditates in Irahuri, in Villa /18 Nova, in Sancta Maria. /

In nomine Christi redemptoris nostri. / Ego quidem senior Veremudus Gutier et /21 uxor mea dompna Gutina, placens nobis, / promto corde, spontanea voluntate, ut / pro anime nostre remedium concedimus et con- /24 -firmamus ab honorem sancti Emiliani presbiteri / et tibi, presenti patri Alvaro abbati, cum / ceteris monachis ibi Deo servientibus, /27 in Rivo de Ogga, in villa Irahuri nostras / comparaciones, solares et divisas, integrum / et libero. In Villa Nova, parte rivo, nostra /30 tercia parte de villa, et soto, et de terris, vi- / -neis, cum introitu et exitu, libero. In Vil- / -la Nova de Ventosa, nostros solares cum (col. B) divisas, integro ac libero. In Castella / Vetula, nostra porcionem. In Sancta Maria de /3 Ripa Retunda nostras casas, cum divisas, / introitu et exitu, sano ac libero integro. / Hec prescriptum post obitum meum habeat /6 Sanctus Emilianus, nisi filiis propriis abuerimus / ex ambobus.

Si quis autem ex nostris pro- / -pinqu<i>s vel extraneis aut quilibet homo /9 hanc nostram promissionem vel donacionem / in aliquid disrumpere voluerit, in pr<i>mitus / iram Dei descendat super eum et sit ab omni- /12 -potenti Deo maledictus et confusus, et cum / diabolus et Iudas traditore sortitus, amen. / Insuper, ad regis parte exsolvat decem /15 libras auri; et retemptu, ad regula dupla- / -platum (sic).

Ego vero Veremudo Gutier et / uxor mea Gutina, qui hec dedimus, tes- /18 -tes ad roborandum tradimus: imperante / Alfonsus, rex Legione et Castella, confirmans; co- / -mite Gonzalvo Salvatoriz, confirmans; frater /21 eius, Alvaro Salvatoriz, confirmans; sennor Dida- / -co Alvaroz, confirmans; sennor Petro Fredinan- / -dez, confirmans; sennor Martini Sanchiz, me- /24 -rino in Burgis et Cereso, confirmans.

In era MCXX<a>. /

-fol. 63v-

1

de tritico et azudeiz de ordio, et tali te-

1

divisas, integro ac libero. In Castella

2

nore ut qu<a>ntitas voces ad vos de Sancti

2

Vetula, nostra porcionem. In Sancta Maria de

3

Emiliani pro illo monasterio venerint,

3

Ripa Retunda nostras casas, cum divisas,

4

exceptis rex, ego sim auctore et referi-

4

introitu et exitu, sano ac libero integro.

5

tore. Et pro confirmando hunc testamen-

5

Hec prescriptum post obitum meum habeat

6

tum, dono vobis fidiatores, hec sunt:

6

Sanctus Emilianus, nisi filiis propriis abuerimus

7

Garcia Garceiz de Mazanares, et Sancio

7

ex ambobus. Si quis autem ex nostris pro-

8

Gomiz de Cannas, et Garcia Fortuniones,

8

pinqu<i>s vel extraneis aut quilibet homo

9

ierno de Fortes de Letesma, Monnio Bei-

9

hanc nostram promissionem vel donacionem

10

la, et Sancio Blasco de Villa Gonçalvo,

10

in aliquid disrumpere voluerit, in pr<i>mitus

11

et Sancio Fuertes de Naiera. Sic ita con-

11

iram Dei descendat super eum et sit ab omni-

12

firmamus tam ego domna Onneca quam

12

potenti Deo maledictus et confusus, et cum

13

neptus mei, Lope, et nos de Sancti Emiliani,

13

diabolus et Iudas traditore sortitus, amen.

14

ita simus auctores ad tibi dompna Onne-

14

Insuper, ad regis parte exsolvat decem

15

ca et ad Lope; de penitendi, C solidos,

15

libras auri; et retemptu, ad regula dupla-

16

et duplo ad regula. Era MCXXIIII<a>.

16

platum (sic). Ego vero Veremudo Gutier et

17

De hereditates in Irahuri, in Villa

17

uxor mea Gutina, qui hec dedimus, tes-

18

Nova, in Sancta Maria.

18

tes ad roborandum tradimus: imperante

19

In nomine Christi redemptoris nostri.

19

Alfonsus, rex Legione et Castella, confirmans; co-

20

Ego quidem senior Veremudus Gutier et

20

mite Gonzalvo Salvatoriz, confirmans; frater

21

uxor mea dompna Gutina, placens nobis,

21

eius, Alvaro Salvatoriz, confirmans; sennor Dida-

22

promto corde, spontanea voluntate, ut

22

co Alvaroz, confirmans; sennor Petro Fredinan-

23

pro anime nostre remedium concedimus et con-

23

dez, confirmans; sennor Martini Sanchiz, me-

24

firmamus ab honorem sancti Emiliani presbiteri

24

rino in Burgis et Cereso, confirmans. In era MCXX<a>.

25

et tibi, presenti patri Alvaro abbati, cum

25

De casas in Tuesta cum hereditate.

26

ceteris monachis ibi Deo servientibus,

26

In Dei nomine. Ego senior Beila Gar-

27

in Rivo de Ogga, in villa Irahuri nostras

27

ciez, filio de Garcia Beilaz, spontanea

28

comparaciones, solares et divisas, integrum

28

voluntate, trado me ipsum ab honore

29

et libero. In Villa Nova, parte rivo, nostra

29

Sancti Emiliani, presenti Blasio abbati, cum ca-

30

tercia parte de villa, et soto, et de terris, vi-

30

sas meas que sunt in villa nomine

31

neis, cum introitu et exitu, libero. In Vil-

31

Tuesta vel quas comparavi cum divisa;

32

la Nova de Ventosa, nostros solares cum

32

et cum una vinea in Bovaggas, et est

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 63v-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

Irahuri
Villanueva de Teba
Rioja
Ribarredonda
S Millán de la Cogolla
Cerezo de río Tirón