en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 41 - 1134, noviembre, 10     [oharrak ] Ledesma transcribe por separado dos versiones de lo que es esencialmente un mismo texto: una versión en pergamino del AHN fechado en mayo (su núm. 364) y la versión del Becerro con fecha de noviembre (su núm. 366). En ambas versiones la data es el '4º idus', sólo el mes varía.
Alfonso VII dona a San Millán sernas en Alesanco y en San Miguel de Pedroso, sus palacios en Madriz, iglesias en Fonzaleche, Valluércanes, Villanueva y Pancorbo, y solares en Quintana, Cárdenas, Vallarta y Cuevagallegos.

Bec. Gal., fol. 20 - 20v.

AHN, carp. 1048, núm. 18 (con fecha de 12 de mayo, 1134) - Ledesma núm. 364.

Romero (Colec. Ming.), núm. 387.

Ed. Ledesma, p. 251 - 252, núm. 366.

Ed. García Andreva, p. 228 - 229.

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 41] (www.ehu.eus/galicano/id41 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

XXXVII. De pa- / -latios in Madriz, et de Valles, et in Fonte / Lactis, et Ballarta, et Cardinas, et in Cova /9 de Gallegos, et Sancti Micaelis de Foiolo. /

In nomine Domini. Ego Adefonsus, Dei / gratia imperator Ispaniarum, una cum uxore /12 mea, regina donna Berengaria, dono / Domino Deo et ecclesie Sancti Emiliani, et monachis / ibidem Deo servientibus presentibus et futu- /15 -ris, et tibi Petre, sub cuius regimine et / gubernatione regula beati Benedicti ibi- / -dem videtur custodiri, pro remedio anime /18 mee et parentum meorum, una serna in / Alesanco; et in Matriz, meos palacios, / cum omni hereditate sua; et Valles, cum /21 sua pertinentia. Dono eciam, in Fonte Lac- / -tis, II<a> ecclesias, cum suis ciminteriis; et / in duobus locis solares ermos, perno- /24 -minatos solares de Quintana; et sola- / -res de Poblaor, cum sua hereditate; / et solares rengalengos in Cardenes, cum /27 sua hereditate; et alios solares in Bal- / -larta, similiter cum sua hereditate; et / unam ecclesiam in Balluercanos, cum propr<i>o /30 cimiterio et cum hereditate sibi pertinen- / -te; ecclesiam quoque in Villa Nova, cum suo / cimiterio et hereditate sibi pertinenti; et (fol. 20v; col. A) illos solares rengalengos qui sunt in / Villa Nova, cum omni hereditate regali /3 eiusdem ville; et in Pancorvo, ecclesia Sancti / Micaelis de Foiolos, cum cimiterio et / solares et hereditates sibi pertinentes; /6 et in Cova de Gallegos, illam partem que / est rengalenga.

Preterea omnes heredi- / -tates vel possessiones sive donativa qu<e> /9 predescessores nostri Ispaniarum reges dona- / -verunt Domino Deo et prefato monasterio / Sancti Emiliani, liberas et ingenuas et francas /12 esse iubemus, et simili modo, spontanea / voluntate et corde sincero, fratris ibidem / Deo servientibus presentibus et futuris /15 donamus et concedimus, et presenti pagina / ut in perpetuum habeant sancimus.

Sane, / si quis in posterum ex nostra sive ex alterius /18 progenie hanc cartam donationis nostre vel / corroborationis temerario ausu infrin- / -gere violare vel disrumpere temptave- /21 -rit, stigiales penas in inferno inferiori / cum Iuda proditore Domini sui luat, / et cum Datan et Abiron, quos terra vivos absor- /24 -buit, in baratri claustro perhenniter socius fiat. /

Dono eciam aliam ecclesiam in Bal- / -lorchanos de Iuso, cum suo cimiterio. /27 Dono eciam aliam sernam in Sancto Micha- / -ele de Petroso, que fuit vinea regis, / cum suo orto.

Facta carta era MC- /30 -LXXII<a>, quarto idus novembris, im- / -perante dompno Ildefonso in Toleto regia / urbe Legione et Castella et Naiera, in (col. B) anno quo mortuus fuit rex aragonen- / -sis.

Ego Ildefonsus, Dei gratia imperator /3 Ispaniarum, una cum uxore mea, dompna / Berengaria, hanc cartam confirmo et propr<i>am / manum corroboro, tercia feria post diem /6 Pentecosten, in quo sumpsi primam coro- / -nam regni (cruz). Bernardus, seguntinus / episcopus, testis; Sancius, naiarensis episcopus, testis; Ber- /9 -trandus, oxomensis episcopus, testis; Lop Diaz, testis; / Sancius Diaz, testis; Garcia Furtunnioniz, testis; / comes Rodericus Gonzalvez, testis; comes /12 Petrus Lopez, testis; comes Gomez Nunnez, / testis; Gutier Peitrez la Orca, testis; Didaco Mon- / -nioz, testis; Garcia Garciez, testis; Amalrricus, /15 alferiz, testis; Lupus Lupi, maiordomus, testis; Me- / -lendus Bofini, testis; Hordonius Petrez, test; / Rodericus Gonzalvez de Olea, testis; Gotier Fer- /18 -randez, testis; Rodericus Fernandez, testis; Ro- / -dericus Nunnoz de Guzman, testis.

Ego / Berengarius, archidiaconus et regis notarius, /21 hanc cartam, iussu domini mei regis, scr<i>psi. /

-fol. 20- | -fol. 20v-

1

rex Adefonsus, regnans in Castella et Tole-

1

de Eximino Garceiz; et est alia terra in lo-

2

to, hanc cartam quam fieri mandavi,

2

co que dicitur Campo, in sulco est ser-

3

manu propria roboro et confirmo.

3

na de Sancti Emiliani, ut serviant pro me anime

4

(signo rodado; comienzo del texto escrito en él) Sigillum Aldefonsi regis Castelle (cruz) (fin del texto escrito en el signo rodado). (margen izq. de la rueda): Rodericus, calagurritanus episcopus, confirmans. (margen der. de la rueda): Petrus, burgensis episcopus, confirmans; Raimundus, palentinus episcopus, confirmans. Rodericus Guterret, maiordomus curie regis, confirmans; Go-

4

et de mea coniuge in Sancti Emiliani. Toto

5

mez Garsie de Roda, alferiz regis, confirmans;

5

concilio "de Matrice" sunt auditores et

6

Ardericus, segontinus episcopus, confirmans; comes Petrus,

6

testes. Era MCLVIIII<a>. XXXVII. De pa-

7

confirmans; comes Gomez, confirmans; comes Ferran-

7

latios in Madriz, et de Valles, et in Fonte

8

dus, confirmans; Petrus Roderici de Azagra, confirmans;

8

Lactis, et Ballarta, et Cardinas, et in Cova

9

Ferrandus Roderici de Turgello, confirmans; Petrus

9

de Gallegos, et Sancti Micaelis de Foiolo.

10

de Arazori, confirmans; Didacus Lupi, confirmans; Pe-

10

In nomine Domini. Ego Adefonsus, Dei

11

trus Garsie, confirmans; Alvarus Roderici de

11

gratia imperator Ispaniarum, una cum uxore

12

Guzman, confirmans; Lop Diez, merinus regis

12

mea, regina donna Berengaria, dono

13

in Castella, confirmans. Magister Geraldus, re-

13

Domino Deo et ecclesie Sancti Emiliani, et monachis

14

gis notarius; Petro de Cardona, exis-

14

ibidem Deo servientibus presentibus et futu-

15

tente cancellerio, scripsit. XXXVI. De

15

ris, et tibi Petre, sub cuius regimine et

16

casas de Lazaro Munnioz in Matrice.

16

gubernatione regula beati Benedicti ibi-

17

Sub Christi nomine redemptoris

17

dem videtur custodiri, pro remedio anime

18

nostri. Et ego igitur "Lazaro Mu-

18

mee et parentum meorum, una serna in

19

nniz de Matrice", promto animo et mea spon-

19

Alesanco; et in Matriz, meos palacios,

20

tanea voluntate in ora obitus mei, con-

20

cum omni hereditate sua; et Valles, cum

21

dono et offero ad atr<i>um beatissimi Emi-

21

sua pertinentia. Dono eciam, in Fonte Lac-

22

liani, i"n custodia et fidelitate Ioannis",

22

tis, II<a> ecclesias, cum suis ciminteriis; et

23

meam partem Sancto Emiliano usque in finem

23

in duobus locis solares ermos, perno-

24

seculi "cum isto solare" que supr<a>diximus,

24

minatos solares de Quintana; et sola-

25

pro mea anima vel meorum parentum. Et in-

25

res de Poblaor, cum sua hereditate;

26

super dono II<a> terras: et est una in loco

26

et solares rengalengos in Cardenes, cum

27

que dicitur Sancti Cosme et Damiani, ad

27

sua hereditate; et alios solares in Bal-

28

latus est terra de Sancti Emiliani, que fuit

28

larta, similiter cum sua hereditate; et

29

29

unam ecclesiam in Balluercanos, cum propr<i>o

30

30

cimiterio et cum hereditate sibi pertinen-

31

31

te; ecclesiam quoque in Villa Nova, cum suo

32

32

cimiterio et hereditate sibi pertinenti; et

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 20- | -fol. 20v-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

Madriz
Fonzaleche
Vallarta
Cárdenas
Covallegos
S Miguel de Hoyuelo
S Millán de la Cogolla
Alesanco
Quintana Fonzaleche
Poblaor
Valluércanes
Villanueva de Pancorbo
Pancorbo
S Miguel de Pedroso
Pedroso Belorado