Ruta de migas

Ane Ortega

Escuela Universitaria de Magisterio Begoñako Andra Mari
Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura
Barrainkua, 2. 48009 Bilbao
E-mail: aortega@bam.edu.es
Teléfono: 94 43549 32

 

Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Deusto, MA en Estudios de la Traducción por la Universidad de Warwick (Reino Unido) y doctora en Sociolingüística y Estudios Hispánicos por la Universidad de Londres. Actualmente es Profesora Titular en la Escuela Universitaria de Magisterio Begoñako Andra Mari, donde imparte docencia en el grado en Educación Primaria. Anteriormente trabajó en el área de Español Lengua Extranjera en varias instituciones británicas, incluido el Centre of Modern Languages de la Open University y, después de volver del Reino Unido, en HUHEZI, Mondragon Unibertsitatea.
Su actividad docente se centra en el ámbito de la didáctica de la lengua en contextos bi-/multilingües y didáctica de segundas lenguas, y su actividad investigadora se desarrolla principalmente en el área de la sociolingüística de las lenguas minorizadas y la didáctica de la lengua en contextos multilingües. Pertenece al grupo de investigación HIJE (Hizkuntzaren Irakaskuntza, Jabekuntza, eta Erabilerak) de la Universidad del País Vasco y participa en la red europea COST IS1306 "New Speakers in a Multilingual Europe: Opportunities and Challenges", donde es miembro del Steering Committee y co-leader del  grupo de trabajo WG7 "New speaker competence and Multilingual competence and new speaker varieties". Es miembro del Comité Técnico Permanente y del Comité Asesor de la Cátedra UNESCO de Patrimonio Lingüístico Mundial de la Universidad del País Vasco.
Sus publicaciones más recientes tratan sobre la planificación de programas de integración de lenguas y sobre las actitudes e identidades lingüísticas de nuevos hablantes de euskera.

PUBLICACIONES

Urla, J., Amorrortu, E. , Ortega, A. & Goirigolzarri, J. (en prensa). "Basque Standardization and the New Speaker: Political Praxis and the Shifting Dynamics of Authority and Value". In P.M.J. Lane & J. Costa (eds). Standardizing Minority Languages: Competing Ideologies of Authority and Authenticity in the Global Periphery. Routledge.

Urla, J., Amorrortu, E. , Ortega, A., Goirigolzarri, J. & Uranga, B. (2016). "Authenticity and Linguistic Variety among New Speakers of Basque". Language Documentation & Conservation Special Publication, ed. by Vera Ferreira and Peter Bouda. Language Documentation and Conservation in Europe, 9 (January 2016). pp. 1-12. Open access: http://nflrc.hawaii.edu/ldc/ http://hdl.handle.net/10125/24655 .

Puidgevall, M., Walsh, J., Amorrortu, E. & Ortega, A (en prensa). New speakers and linguistic mudes: becoming, passing and belonging. Journal of Multilingual and Multicultural Development.

Ortega, A. & Anakabe, M.J. (2015). "Integración de lenguas y áreas desde los proyectos globales: una propuesta de integración Conocimiento del Medio-Euskera-Lengua castellana-Inglés". En Garcia-Azkoaga, I. & Idiazabal, I. (eds.). Para una ingeniería didáctica de la educación plurilingüe. Bilbao, Servicio Editorial de la UPV/EHU. (ISBN: 978-84-9082-205-0). Pp. 291-320.

Ortega, A., Urla, J., Amorrortu, E., Goirigolzarri, J. & Uranga, B. (2015). "Basque Linguistic Identity among New speakers of Basque". The International Journal of the Sociology of Language (Special Issue: New Speakers of Minority Languages), 231, 85-105. [on-line open access].

Ortega, A., Amorrortu, E., Goirigolzarri, J., Urla, J., Uranga, B. (2014). "Nuevos hablantes de euskera: identidad y legitimidad". En: M. Puigdevall (coord.). "Los nuevos hablantes de lenguas minoritarias: pertinencias y legitimidades" [dossier en línea]. Digithum, 16, 86-97. (Versión en catalán, " Nous parlants de basc: identitat i legimitat, y en inglés, "New Basque speakers: linguistic identity and legitimacy".) [On-line open access].

Ortega, A., Amorrortu, E., Goirigolzarri, J., Urla, J., Uranga, B. (2014). "Euskal hiztun berrien artean euskal hizkuntza-identitatea". BAT Soziolinguistika aldizkaria, 87-88, 151-170. [On-line open access].

Ortega, A.; Goirigolzarri, J.; Amorrortu, E.; Uranga, B. & Urla, J. (2013). "Euskaldunberrien hizkuntza identitatearen inguruan zenbait ekarpen". Actas del IX Congreso Vasco de Sociología y Ciencias Políticas, monográfico de Inguruak – Revista Vasca de Sociología y Ciencias Políticas, 55-56, 1724-1734. [on-line in: http://www.civersity.net/files/55-56.pdf ].

Barreña, A., Ortega, A. & Amorrortu, E. (2013). "The Basque language today. Achievements and challenges". In Basque and Proto-Basque, monográfico de la revista  Mikroglotika, Mikel Martínez-Areta (ed). Pp. 11-29. ISBN. 978-3-631-62649-8.

Amorrortu, E. & Ortega, A. (2010). "Euskararen balioak eta gazteen erabilera: heldu erdaldunen pertzepzioak", BAT: Soziolinguiska aldizkaria, 77, 117-134. http://www.soziolinguistika.eus/files/E%20Amorrortu%20A%20Ortega.%20Euskararen%20balioak%20eta%20gazteen%20erabilera....pdf

Ortega. A. & Amorrortu, E. (2010). "Actitudes hacia el euskera de los no vascohablantes: valor instrumental e integrador". Inguruak-Revista de Sociología, 4-17.

Ortega. A. & Amorrortu, E. (2010). "The attitudes of non-minority language speakers to minority language revitalization: what are non-Basque speakers prepared to do for Basque?", Actas del XIV Congreso de FEL (Foundation for Endangered Languages) Reversing Language Shift: How to Re-awaken a Language Tradition, Carmarthen, Gales, 13-15 Sept. 2010, pp. 52-59. ISBN.: 978/0/9560210-2-1.

Amorrortu, E. & Ortega, A. (2009). "Zergatik eskolaratzen zituzten gurasoek seme-alabak euskarazko ereduetan?", Euskara, 2009, 54, 579-602.

Amorrortu, E., Ortega, A., Idiazabal, I. & Barreña, A. (2009). Erdaldunen euskararekiko aurreiritziak eta jarrerak. Vitoria-Gasteiz: Eusko Jaurlaritza. ISBN.978-94-457-2945-8. [Versión en castellano: Actitudes y prejuicios de los castellanohablantes hacia el euskera. Vitoria-Gasteiz: Eusko Jaurlaritza. ISBN. 978-84-457-3029-4. [http://www.euskara.euskadi.eus/contenidos/informacion/argitalpenak/eu_6092/adjuntos/erdaldunen-aurreiritziak-2009.pdf  y http://www.euskara.euskadi.eus/contenidos/informacion/argitalpenak/eu_6092/adjuntos/erdaldunen-aurreiritziak-2009.pdf.

Ortega, A., Beaven, T., Garrido, C. & Scrivener, S. (2009), ¡Exacto! A Practical Guide to Spanish Grammar, 2nd edn. (Abingdon, Oxon & New York: Hodder / Routledge), ISBN. 978-0340984499.

Hurd, S., Beaven, T. & Ortega, A. (2001). Developing autonomy in a distance language learning context: issues and dilemmas for course writers. System, 29 (3), 341–355.

PONENCIAS

Flynn, C., Ó Murchadha, N. & Ortega, A. (2016). "An analysis of subjective responses to new speaker varieties of Irish and Basque". 3rd International Symposium on New Speakers in a Multilingual Europe: Opportunities and Challenges. COST-European Cooperation in Science and Technology (COST Action IS1306) / Universidad de Hamburgo. Hamburgo, 12-14 de mayo de 2016.

Ortega, A. & Amorrortu, E. (2015). "'The way I speak': The impact of language competence on language use and linguistic identity among new speakers of Basque". COST Action IS1316 Event Linguistic and Sociolinguistic Perspectives on New Speakers in a Multilingual Europe. University of Central Lancashire, Cyprus, 14-16 Octubre 2015.

Amorrortu, E., Ortega, A. & Goirigolzarri, J. (2014). "Becoming an active speaker of Basque: new speakers in the crossroads". 2nd International Symposium on New Speakers in a Multilingual Europe: Opportunities and Challenges. COST-European Cooperation in Science and Technology (COST Action IS 1306) / Universitat Oberta de Catalunya. Barcelona, 20-22 Noviembre 2014.

Puigdevall, M., Walsh, J., Amorrortu, E. & Ortega, A. (2014). "New speakers and linguistic mudes: issues of integration, belonging and legitimacy". Sociolinguistic Symposium 20, Jyväskyla, 15-18 Junio 2014.

Ortega, A. (2013). "Principios psicolingüísticos de la educación plurilingüe y programación integrada de las lenguas". Conferencia plenaria en el Seminario Apraiz-Zumalabe Hizkuntzen trataera bateratua (EHU-UPV, Vitoria-Gasteiz, 25 Octubre 2013.

Urla, J., Amorrortu, E., Ortega, A, Gorigolzarri, J. & Uranga, B. (2013). "Authenticity and Authority among New Speakers of Basque". ELE 2013: International Conference on Endangered Languages in Europe. Minde, Portugal. 17-18 Octubre 2013.

Ortega, A. & Anakabe, M.J. (2013). "Integración de lenguas y áreas desde los proyectos globales: una propuesta de integración Conocimiento del Medio-euskera-castellano-inglés", en VII Hizkuntza Jabekuntzaren Nazioarteko Biltzarra, Bilbao, 5-6 Septiembre 2013.

Ortega, A. Goirigolzarri, J., Amorrortu, E., Uranga, B. & Urla, J. (2012). "Euskaldunberrien hizkuntza identitatearen inguruan zenbait ekarpen". IX Congreso de la Asociación de Sociología y Ciencias Políticas, Bilbao, 18 Julio 2012.

Ortega, A. (2012) "New Speakers of Basque: Attitudes, Motivations, and Language Use".  Simposio New Speakers of Minority Languages: A Dialogue. Universidad de Edinburgh, 30-31 Marzo 2012.

Amorrortu, E. & Ortega, A. (2011). "Euskarara hurbiltzeko jarrera mesedegarri eta oztopatzaileak". Udaltop: Udaletako euskara-zerbitzuen III. topaketak, Lasarte-Oria, 07-08 Abril 2011.

Ortega, A. & Amorrortu, E. (2010). "Implicación de los no vascohablantes en la revitalización del euskera: diagnóstico sobre sus motivaciones y actitudes", Ciclo de Conferencias La vida del euskera: claves para su desarrollo. Ayto. de Iruña-Pamplona y el Ateneo Navarro. Iruña - Pamplona, 23 Noviembre 2010.

Ortega, A. (2010). "En lenguas vivimos, en lenguas nos desarrollamos: defensa de la diversidad lingüística". Lección inaugural del curso académico 2010-2011 de la Escuela Universitaria de Magisterio Begoñako Andra Mari. CRAI, University of Deusto, 14 Octubre 2010.

Amorrortu, E. & Ortega, A. (2010). "Erdaldunen euskararekiko aurreiritzi eta jarreren inguruko hainbat datu", Jornadas sobre Actitudes lingüísticas organizadas por Soziolinguistika Klusterra. Donostia – San Sebastián, 26 Febrero 2010.

Ortega, A. & Amorrortu, E. (2010). "Actitudes hacia el euskera de los no vascohablantes: valores instrumental e integrador", VIII Congreso Vasco de Sociología y Ciencia Política. Bilbao, 10-12 Febrero 2010.

CONSULTORÍAS Y ACTIVIDADES FORMATIVAS EN CENTROS EDUCATIVOS Y FOROS PROFESIONALES

Taller "Supporting a weaker language through CLIL projects", in Ecole de enseignment plurilingue : Innovation in second and foreign language education, ELSE (ÉDUCATION EN LANGUES SECONDES ET ÉTRANGÈRES). Lyon, 8-10 Octubre 2014.

Formación de profesores en ejercicio y consultoría en instituciones educativas, en el área de la planificación plurilingüe y didáctica de la lengua: 

• Proyecto para la integración de lenguas y áreas desde los proyectos globales: una propuesta de integración Conocimiento del Medio-euskera-castellano-inglés en Educación Primaria, Txomin Aresti Ikastetxea, 2010-2013.

• Diseño curricular HABE: Formación y acompañamiento en diseño del currículo de euskaltegi: "HEOC agiritik ikasgelako programaziorako bidea egitea", Urrats Euskaltegia, octubre 2012-junio 2013.

• Formación en Planes Lingüísticos: "Hizkuntza Proiektuaren Ahulkulariak" para profesores de la red Kristau Eskola (2 cursos, octubre-mayo 2011-2012 y 2012-2013).

• Formación para profesores de HABE sobre la didáctica de la interacción oral: "Elkarreraginako ahozkoaren didaktika" (5 cursos de 15 horas en julio de 2010-2014).

• Consultoría para la elaboración de un mapa de contenidos de lengua para Educación Infantil, Educación Primaria y Secundaria en el marco del Tratamiento Integrado de las Lenguas, San José de Calasanz Ikastetxea, Santurtzi, 2006-2009, 2013-2014 y 2014-15.

• Directora del curso GARATU (Dpto. de Educación, Gobierno Vasco) de Habilitación de inglés para profesores de Educación Infantil y Primaria, Octubre 2007-Julio 2008, 480 horas) y profesora del módulo "Didáctica del inglés como L3", 30 horas.

• Módulo "La enseñanza de español a extranjeros" en la Habilitación en Educación Permanente de Adultos (BAM, 2006, 10 horas).

• "Adaptación del currículo de Euskera a los estándares del Marco Europeo de Referencia de las Lenguas teniendo en cuenta la perspectiva del tratamiento integrado de las lenguas", C.O.A.S., Bilbao-Donostia, (Marzo-Junio 2007).

ORGANIZACIÓN DE CONGRESOS

Coordinadora del Foro Europeo de la Diversidad Lingüística, organizado por UNESCO Etxea – Centro UNESCO País Vasco (Palacio Kursaal, Donostia-San Sebastián, 15-16 de diciembre de 2016). El Foro es un evento del programa cultural de Donostia-San Sebastián Capital Europea de la Cultura 2016.

COOPERACIÓN LINGÜÍSTICA

Acciones formativas en el pueblo nasa (Cauca, Colombia), organizadas por la Asociación de Cabildos Indígenas del Norte (ACIN, miembro del Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC)), la asociación Garabide y Munduko Hizkuntza Ondarearen UNESCO Katedra / Cátedra UNESCO de Patrimonio Lingüistico Mundial de la UPV-EHU. Toribío Y Toez (Cauca) y Popayán 31 de agosto-19 de octubre de 2015; Toribío, y 3-5 de noviembre de 2014.
 

 

Nodo: liferay1.lgp.ehu.es