en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 244 - 1070, diciembre, 15
El señor Aznar García ofrece a San Millán los monasterios de San Miguel y Santo Tomás de Grañón, con todos sus dependencias.

Bec. Gal., fol. 76.

Romero (Colec. Ming.), núm. 219.

Ed. Serrano, p. 201 - 202, núm. 194 (fechado en 1068).

Ed. Ubieto, p. 361, núm. 382.

Ed. García Andreva, p. 490.

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 244] (www.ehu.eus/galicano/id244 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

Alia carta Sancti Micaelis. /9

Sub nomine sancte et individue Tri- / -nitatis. Ego qu<i>dem sennior Aze- / -nari Garceiz, divino amore succensus /12 ac flagiciorum meorum recordatus, idcirco / pro me anime remedio, concedo et confir- / -mo ab honore et atrio sancti Emiliani presbiteri /15 et confessoris Christi et tibi, presenti Blasio / abbati, ceterisque monachis ibi Deo servi- / -entibus, in villa nomine Gr<a>nnione mo- /18 -nasterium quod dicitur Sancti Michael, / cum tota sua populatione, et ingenua semper / atque absoluta per populare, et secula cuncta. Et /21 alium monasterium in eodem territorio, / quod vocatur Sancti Tome apostoli, cum terris, / vineis, ortis, molinis, pr<a>tis, arboribus, /24 pomiferis, arearum salinis, egressu et regres- / -su in pascuis. Et de illo rivulo qui aqu<a> / ducit ad villam, suam partem de aqu<a> /27 cotidie quantam per foramen unius ma- / -nualis mole potest tr<a>nsire; et in saba- / -tis diebus, totam que in rivulo fuerit; /30 et in feria III<a>, qu<i>ntam partem illius aqu<e>. / Hec omnia cum omni genuitate, sicut ego / de domno <meo> Sancio rege comparatis et roboratis (col. B) tenui, offero et concedo ad atrium predicti / Emiliani presbiteri, per omnia secula, amen.

Si quis /3 vero ex meis propinqu<i>s vel extraneis, regibus, / comitis, potestatibus aut quilibet homo, / hanc meam donationem in aliquo con- /6 -turbare disrumpere voluerit, in pr<i>mitus / sit a Domino Ihesu Christo maledictus et confusus, / oratio eius sit in peccatum, demumque cum /9 Iudas traditore et cum diabolos in infer- / -no sit mancipatus, amen. Insuper, a regale / parte exsolvat decem auri libras; et quod /12 retemtu ad regula, duplatum.

Facta car- / -ta XVIII<o> kalendas ianuarii, era MCVIII<a>, feria / III<a>, reg[n]ante Sancius rex in Pampilona /15 et in Naiera.

Ego igitur senior Azenari / Garceiz, qui hanc cartam iusi fieri, ad / roborandum tradidi: Munnio episcopus, confirmans; /18 Belasius episcopus, confirmans; Furtunius episcopus, confirmans; sen- / -nor domno Marcelle, confirmans; sennor Furtun / Azenariz, confirmans; senor Eximino Azenariz, /21 confirmans; sennor Enneco Sanchiz, confirmans; sen- / -nor Enne{c}o Lopiz, confirmans; sennor Lope Enne- / -cones, confirmans; sennor Enneco Azenariz, confirmans. /24

-fol. 76-

1

Gomessanus, episcopus in Naiera, confirmans; Iohannis episcopus,

1

tenui, offero et concedo ad atrium predicti

2

confirmans; sennor Lope Furtunionis, confirmans; sen-

2

Emiliani presbiteri, per omnia secula, amen. Si quis

3

nor Furtun Lopiz, confirmans; sennor Sancio

3

vero ex meis propinqu<i>s vel extraneis, regibus,

4

Furtunionis, confirmans; sennor Fortun San-

4

comitis, potestatibus aut quilibet homo,

5

chiz, confirmans; sennor Enneco Sanchiz, confirmans;

5

hanc meam donationem in aliquo con-

6

sennor Eximino Furtunionis, confirmans; sen-

6

turbare disrumpere voluerit, in pr<i>mitus

7

nor Fortun Garceiz, confirmans; sennor domno

7

sit a Domino Ihesu Christo maledictus et confusus,

8

Marcelle, confirmans. Alia carta Sancti Micaelis.

8

oratio eius sit in peccatum, demumque cum

9

Sub nomine sancte et individue Tri-

9

Iudas traditore et cum diabolos in infer-

10

nitatis. Ego qu<i>dem sennior Aze-

10

no sit mancipatus, amen. Insuper, a regale

11

nari Garceiz, divino amore succensus

11

parte exsolvat decem auri libras; et quod

12

ac flagiciorum meorum recordatus, idcirco

12

retemtu ad regula, duplatum. Facta car-

13

pro me anime remedio, concedo et confir-

13

ta XVIII<o> kalendas ianuarii, era MCVIII<a>, feria

14

mo ab honore et atrio sancti Emiliani presbiteri

14

III<a>, reg[n]ante Sancius rex in Pampilona

15

et confessoris Christi et tibi, presenti Blasio

15

et in Naiera. Ego igitur senior Azenari

16

abbati, ceterisque monachis ibi Deo servi-

16

Garceiz, qui hanc cartam iusi fieri, ad

17

entibus, in villa nomine Gr<a>nnione mo-

17

roborandum tradidi: Munnio episcopus, confirmans;

18

nasterium quod dicitur Sancti Michael,

18

Belasius episcopus, confirmans; Furtunius episcopus, confirmans; sen-

19

cum tota sua populatione, et ingenua semper

19

nor domno Marcelle, confirmans; sennor Furtun

20

atque absoluta per populare, et secula cuncta. Et

20

Azenariz, confirmans; senor Eximino Azenariz,

21

alium monasterium in eodem territorio,

21

confirmans; sennor Enneco Sanchiz, confirmans; sen-

22

quod vocatur Sancti Tome apostoli, cum terris,

22

nor Enne{c}o Lopiz, confirmans; sennor Lope Enne-

23

vineis, ortis, molinis, pr<a>tis, arboribus,

23

cones, confirmans; sennor Enneco Azenariz, confirmans.

24

pomiferis, arearum salinis, egressu et regres-

24

CLII. De monasterio Sancti Thome in Gr<a>nione.

25

su in pascuis. Et de illo rivulo qui aqu<a>

25

Sub nomine Christi redemptoris nostri. Ego

26

ducit ad villam, suam partem de aqu<a>

26

igitur Sancius, gratia Dei rex, sucensus

27

cotidie quantam per foramen unius ma-

27

Domini amore ac peccatorum meorum perterritus mul-

28

nualis mole potest tr<a>nsire; et in saba-

28

titudine, concedo et confirmo ad honorem

29

tis diebus, totam que in rivulo fuerit;

29

sancti Emiliani presbiteri patronis nostri et tibi, abbati

30

et in feria III<a>, qu<i>ntam partem illius aqu<e>.

30

Blasconi, simulque cunctis fratribus tecum

31

Hec omnia cum omni genuitate, sicut ego

31

ibi Deo et sancto Emiliano servientibus, in con-

32

de domno <meo> Sancio rege comparatis et roboratis

32

finio castri Grannioni, monasterium reli-

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 76-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

Grañón
Nájera