en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 314 - [1095?] | [1097]     [oharrak ] La fecha aparece como Era MCVX, lo cual sugiere alguna errata. Ledesma se deja guiar por el abadiato de García (1094-1099), aproximación avalada grosso modo por otras referencias antroponímicas del texto (Sancius Galleni, que reaparece en 1084; Gómez, prior de San Miguel de Pedroso entre 1090-99), pero por motivos no explicados Romero insiste en el año 1097, fecha que cae dentro del abadiato, y que por lo tanto empleamos.
El abad García de San Millán cede al monasterio de San Miguel de Pedroso las villas de Rehoyo, Sagrero, Terrazas y Redecilla, con todas sus dependencias.

Bec. Gal., fol. 92.

Romero (Colec. Ming.), núm. 348 (fechado en 1097).

Ed. Serrano, p. 253, núm. 249 (fechado en 1082).

Ed. Ledesma, p. 187 - 188, núm. 281 (fechado entre 1094 y 1099).

Ed. García Andreva, p. 576 (fechado en 1077).

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 314] (www.ehu.eus/galicano/id314 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

De villis redemptis a pr<i>ore Sancti Michaelis. /

Sub Christi nomine / redemptoris nostri. Ego igitur abbas /21 Sancti Emiliani Garsias, una cum consensu / tocius conventus Sancti Emiliani, concedimus / atque roboramus tibi dompno Gomessano, /24 priori Sancti Michaelis de Petroso, illas / villas quas vocitant Refoio, Sagrero, / Terrazas, Radizella, cum suis heredita- /27 -tibus et cum omnibus illarum pertinentiis, / eo quod tu redemisti eas pro ducen<tis> solidis / pro homicidio cuiusdam iudei que sus- /30 -penderant illi homines de Sagrero, / ut habeas et possideas eas tu et succes- / -sores tui in Sancto Michaele existentes per (col. B) secula cuncta, amen.

Regnante rege Al- / -defonso in Legione et in Castella et in /3 tota Ispania. Era MCVX<a>.

Gomessanus / prior, testis; Gomessanus Vincentius, / test; Sancius Galleni prior, testis; Garsia /6 de Faiola monacus, testis; dompnus Iohannis / de Orta monacus, testis; omnis conventus / Sancti Emiliani, testes.

-fol. 92-

1

seminature modios capientem; et unam

1

secula cuncta, amen. Regnante rege Al-

2

vineam in Montaniana. Ego abbas

2

defonso in Legione et in Castella et in

3

Meterus, et mea mater Abodimia, damus

3

tota Ispania. Era MCVX<a>. Gomessanus

4

terras in Valle de Assur duodecim modio-

4

prior, testis; Gomessanus Vincentius,

5

rum seminature et quinque vineas in

5

test; Sancius Galleni prior, testis; Garsia

6

Montaniana. Facta carta die dominica,

6

de Faiola monacus, testis; dompnus Iohannis

7

kalendas augusti, discurrente era MV<a>, reg-

7

de Orta monacus, testis; omnis conventus

8

nante rege Ordonio in Legione et comi-

8

Sancti Emiliani, testes. De hereditate

9

te Ferrando Gonzalvez in Castella. Ego

9

a domna Eximina de Saucto data Sancti Michaeli.

10

Iusta, et filii mei, qui ista fieri manda-

10

In nomine Christi redempto-

11

vimus, propriis manibus nostris signum

11

ris nostri. Ego domna Eximina que fui de

12

(cruz) fecimus, et coram testibus presentibus

12

Saucto et soror Sancti Quirici, infima omni-

13

roboravimus: Assur Nunnez, roboravit; Di-

13

um servorum Dei, amore divino compunc-

14

daco, roboravit; Enneco, roboravit; Fortun, roboravit; Mun-

14

ta ac scelerum meorum recordata, idcir-

15

nata, roboravit; Oveco Urzequ<i>, roboravit; Alvaro,

15

co pro anime mee remedio, placens michi

16

roboravit; Hanni, roboravit; Beila, roboravit; Muzza, roboravit;

16

concedo et confirmo ad honorem et

17

Vincencius episcopus super roboravit et confir-

17

atrium Sancti Michaelis Archangeli et tibi,

18

mavit. De villis redemptis a pr<i>ore Sancti Michaelis.

18

cometissa domna Maiore, cum ceteris mu-

19

Sub Christi nomine

19

lieribus ibi Deo servientibus, trado me

20

redemptoris nostri. Ego igitur abbas

20

cum corpore et anima mea et cum omni

21

Sancti Emiliani Garsias, una cum consensu

21

hereditate mea, ab omni integr<i>tate, ut

22

tocius conventus Sancti Emiliani, concedimus

22

serviat in Sancto Michaele de Petroso, et

23

atque roboramus tibi dompno Gomessano,

23

post obitum meum, meos collaceos

24

priori Sancti Michaelis de Petroso, illas

24

et meas divisas, egressus et regressus,

25

villas quas vocitant Refoio, Sagrero,

25

in montibus et fontibus, et pascuis, cum

26

Terrazas, Radizella, cum suis heredita-

26

villis circumiacentibus cum illis de Sancto

27

tibus et cum omnibus illarum pertinentiis,

27

Christoforo, et cum illis de Frexenia, et cum

28

eo quod tu redemisti eas pro ducen<tis> solidis

28

illis de Sancto Petro comunem pastum et

29

pro homicidio cuiusdam iudei que sus-

29

habitacionem peccorum et incedendis

30

penderant illi homines de Sagrero,

30

lignis, sicut ego hactenus habui iure

31

ut habeas et possideas eas tu et succes-

31

hereditario, ita concedo et confirmo

32

sores tui in Sancto Michaele existentes per

32

in Sancto Michaele, per secula, amen. Et iste hereditates

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 92-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

S Miguel de Pedroso
S Millán de la Cogolla
Rehoyo Belorado
Sagrero Belorado
Terrazas
Redecilla Belorado
Ayuela