en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 342 - 971     [oharrak ] La fecha de 971 es incompatible con la mención de Fernán González, muerto en 970.
Doña Mayor se entrega a San Miguel de Pedroso con todas sus posesiones, tierras y collazos en Leiva.

Bec. Gal., fol. 102v.

Romero (Colec. Ming.), núm. 58.

Ed. Serrano, p. 67, núm. 57.

Ed. Ubieto, p. 103 - 104, núm. 89.

Ed. García Andreva, p. 617.

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 342] (www.ehu.eus/galicano/id342 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

CLXIII. De pa- / -lacios et collazos in villa Leiva. /9

In nomine Christi redemptoris nostri. Ego / igitur dopmna Maior, filia de seni- / -or Alvaro Garceiz, ob Sancti Spiritus revelatio- /12 -nem, sana et integra mente, trado / me ad atrium Sancti Michaelis archan- / -geli, qui est situm in suburbio de /15 Petroso, iuxta flumine Tirone, et ad / tibi, abbatissa domna Munnata, cum / ceteris sororibus tecum ibi Deo et sancti /18 Micaeli servientibus, et ob remis- / -sione peccatorum meorum dono vobis in / villa Leiva, qui est sitam iuxta ri- /21 -vum Tironis, mea divisa et palacios, / cum terris, vineis, ortis, molinis et / collazos pernominatos, id est: Vincen- /24 -ti Ovecoz, Ulaqu<i>de Nunniz, et Alvaro / Garceiz, Gutier Alvarez, eita Nunno, / Nunno Gutierez, Fortun Nunneç, /27 cum exitu et regressu, et pastu, libe- / -ros et genuos istos collazos cum / sua hereditate in vestra maneant po- /30 -testate, per in seculum, amen. Qualiter / vestris orationibus adiutam obtineam / apud Deum veniam, amen.

Si quis (col. B) vero homo, tam de meis propinquis qu<a>m / extraneis, hanc meam offercionem in /3 aliquo retemtare voluerit, in p[ri]mis sit / maledictus a Domino, qui fecit celum et / terram, postque cum Iuda traditore in in- /6 -ferni voragine conclusus, et penas eter- / -nas sustineat luiturus, amen. Et in fisco / regali componat IIII<or> libras auri; et ad /9 regula, duplum.

Facta carta era M- / -VIIII<a>, regnante pr<i>ncipe Ranimiro in / Leone, comite Fredinando Gundissalvoz /12 in Castella.

Ego domna Maior, qui hanc / scripta fieri iussi, manu mea signum / (cruz) feci, et testes tradidi: Vincencio episcopo, /15 confirmans; Nunnio Assuriz abba, confirmans; Ove- / -co presbiter, confirmans; Sisebuto presbiter, confirmans; / Oveco Assuriz, confirmans; Didaco Assuriz, confirmans; /18 Alvaro Sarraziniz, confirmans.

Tello scr<i>psit. /

-fol. 102v-

1

in Sancti Emiliani una terra in valle, et una

1

vero homo, tam de meis propinquis qu<a>m

2

vinea in pago de Gormaze, et alias qu<a>n-

2

extraneis, hanc meam offercionem in

3

tas habeo ubi et ubi. De vineas et terras

3

aliquo retemtare voluerit, in p[ri]mis sit

4

de Sancta Christina: una terra in arena super ca-

4

maledictus a Domino, qui fecit celum et

5

sa; alia super palacios de Peidro Rodrize;

5

terram, postque cum Iuda traditore in in-

6

III<a> terra trans salizes de Flagine Alva-

6

ferni voragine conclusus, et penas eter-

7

rez et quinque vineas. CLXIII. De pa-

7

nas sustineat luiturus, amen. Et in fisco

8

lacios et collazos in villa Leiva.

8

regali componat IIII<or> libras auri; et ad

9

In nomine Christi redemptoris nostri. Ego

9

regula, duplum. Facta carta era M-

10

igitur dopmna Maior, filia de seni-

10

VIIII<a>, regnante pr<i>ncipe Ranimiro in

11

or Alvaro Garceiz, ob Sancti Spiritus revelatio-

11

Leone, comite Fredinando Gundissalvoz

12

nem, sana et integra mente, trado

12

in Castella. Ego domna Maior, qui hanc

13

me ad atrium Sancti Michaelis archan-

13

scripta fieri iussi, manu mea signum

14

geli, qui est situm in suburbio de

14

(cruz) feci, et testes tradidi: Vincencio episcopo,

15

Petroso, iuxta flumine Tirone, et ad

15

confirmans; Nunnio Assuriz abba, confirmans; Ove-

16

tibi, abbatissa domna Munnata, cum

16

co presbiter, confirmans; Sisebuto presbiter, confirmans;

17

ceteris sororibus tecum ibi Deo et sancti

17

Oveco Assuriz, confirmans; Didaco Assuriz, confirmans;

18

Micaeli servientibus, et ob remis-

18

Alvaro Sarraziniz, confirmans. Tello scr<i>psit.

19

sione peccatorum meorum dono vobis in

19

CLXIIII. De ecclesia Sancti Vincentii de Pinna.

20

villa Leiva, qui est sitam iuxta ri-

20

Sub nomine sancte et individue Tr<i>nita-

21

vum Tironis, mea divisa et palacios,

21

tis. Ego Aldefonsus, Dei gratia Ispa-

22

cum terris, vineis, ortis, molinis et

22

niarum imperator, una cum coniuge

23

collazos pernominatos, id est: Vincen-

23

mea domna Berengaria, bono animo et

24

ti Ovecoz, Ulaqu<i>de Nunniz, et Alvaro

24

spontanea voluntate, pro remedio anime

25

Garceiz, Gutier Alvarez, eita Nunno,

25

mee et parentum meorum, facio cartam tib<i>,

26

Nunno Gutierez, Fortun Nunneç,

26

Urraze retruse de illa ecclesia Sancti Vincen-

27

cum exitu et regressu, et pastu, libe-

27

cii de Pinna, ad cuius vocabulo cetere

28

ros et genuos istos collazos cum

28

subiacentes ville nominantur commu-

29

sua hereditate in vestra maneant po-

29

ni nomine ville Vallis Sancti Vincentii, ad

30

testate, per in seculum, amen. Qualiter

30

cuius ecclesie alam tu nunc in parvula

31

vestris orationibus adiutam obtineam

31

cellula inclusa Deo mente devota

32

apud Deum veniam, amen. Si quis

32

servis, eodem mod<o> quo avunculus meus,

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 102v-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

Leiva
S Miguel de Pedroso