en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 55 - 1064, noviembre, 1     [oharrak ] Los demás editores, basándose en los pergaminos, datan el texto en 1065. Sin embargo, en el Becerro aparece 1064, lo cual, tratándose del mes de noviembre, coincide con el undécimo año de un reinado que comenzó en septiembre de 1054.
Sancho IV el de Peñalén agrega a San Millán la villa de Cárdenas de Yuso, con sus todos sus términos.

Bec. Gal., fol. 25 - 25v.

AHN, Clero, San Millán, carp. 1048, núm. 11 (con fecha de 1065).

AHN, Clero, San Millán, carp. 1048, núm. 12 (con fecha de 1065).

Romero (Colec. Ming.), núm. 197 (fechado en 1065).

Ed. Serrano, p. 192 - 194, núm. 183 (fechado en 1065).

Ed. Ubieto, p. 327 - 329, núm. 344 (transcrito desde el diploma, fechado en 1065).

Ed. García Andreva, p. 250 - 251 (fechado en 1064).

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 55] (www.ehu.eus/galicano/id55 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

XLVIIII. De villa Cardenas Subtera. /

Sub nomine Christi et individue Trini- / -tatis. Ego humilis et omnium ante- /6 -cessorum meorum infimus, ac tamen gratia Dei San- / -cius rex superni regis nutu, cum proprio / mentis afectu inspirante, placens michi /9 animoque delectans ob Sancti Spiritus revelacionem, / toto corde, spontanea voluntate, omnique / desiderio, ad atr<i>um beati Emiliani presbiteri /12 et sublimis confessoris Dei, presenti vene- / -rabili patri Petro abbati, omnibus tecum una- / -nimiter sub regula beati Benedicti iugum /15 Christi decenter portantibus, presentibus / ac succedentibus fratribus, pro adipiscenda pre- / -dicti confessoris Dei magnitu[di]nis gracia, /18 necnon pro mee anime remedio, munus / offerens Deo, concedo et promitto villam cui / dicitur Cardenas, que est sita subter /21 villam que cognomine eodem Carde- / -nas vocitator, quem rex gloriosus dompnus / Sancius meus abavus prefato patrono Emiliano /24 sanctissimo deserviendam iure perpetuo con- / -cessisse dinoscitur, cum suis adiacentiis / terminis ac spaciis, terris, vineis, aquis, /27 usque in Naiera flumen, molendinis, vel / ortis, cum hominibus vel cum omnibus / suis aditibus. Ita tamen affirmans vobis /30 eam ut nullus hominum presentium / nec futurorum successorum pr<i>vilegii potestatem / vel dominandi dicionem in ea habeat nisi (col. B) tantum vos qui ipsius sancti Emiliani reliqu<i>as / veneramini et ipsum sanctum locum omni /3 tempore psalmis, Domino servientes / quatinus vestris orationibus adiutus, cum trepens / tuba concusserit, et Christus Dominus in iudicio /6 apparuerit, non cum edis ad sinistram, / set cum sanctis et bonis operariis ad dexteram / poni ac absque formidine dominicam vocem /9 audire merear "venite, benedicti Patris / mei" et sequencia, cum omnibus sanctis simulque / vobiscum florencia regna lucraturus ubi /12 Domini contemplatione saciatus, angelorum tur- / -mis insertus, feliciter vivam per eterna secula, / amen.

Si quis autem nostrorum posterum re- /15 -gum aut pr<i>ncipum, comitum vel aliquo- / -rum hominum hanc donatio- / -nis Deo et sanctis eius oblatam tollere, /18 retemptare, vel inminuere, in aliquo de / his que supr<a>diximus voluerit, in pr<i>mo / sit ab omnipotenti Deo confusus et a cetu to- /21 -cius christianitatis separatus, et post cum / Iuda Domini traditore in inferni baratro, / per cuncta secula dimersus. Insuper, ad partem /24 regis persolvat X libras auri; et pro retemptu, / ad regulam, duplum.

Facta carta do- / -nacionis et confirmationis anno mei re- /27 -giminis undecimo, in era MCII<a>, noto / die kalendas novembris, luna XX<a> VIIII<a>.

Ego San- / -cius rex, qui hec fieri iussi, manu mea /30 signum hoc (cruz) inieci et confirmavi. /

Ranimirus, eiusdem regis germanus, / confirmans; Fredinandus, frater eorum, confirmans; (fol. 25v; col. A) Fredinandus, horum avunculus Castelle Ve- / -tule, Legioni, et Gallecie, dominans, confirmans; Iohannis /3 episcopus, confirmans; Munnius episcopus, confirmans; sennor Aze- / -nari Garciez, dominans Tobie, confirmans; sennor / dompno Marcelle, dominans Marannone, confirmans; /6 sennor Fortun Lopez, dominans Punicastro, / confirmans; sennor Fortun Semenonis, dominans Almones- / -terio, confirmans; sennor Eximino Fortunionis, /9 dominans Metr<i>e, confirmans; sennor Fortun Sanchez, / dominans Falcis, confirmans; sennor Lope Fortunio- / -nes, dominans Huarti, confirmans; sennor Eximino Azena- /12 -riz, dominans Tafalie, confirmans; sennor Fortun / Azenariz, dominans Funis, confirmans; sennor For- / -tun Sanchiz, dominans Buradon, confirmans; sennor Enne- /15 -co Sanchiz, dominans Sancti Stefani, confirmans; sennor / Petro Garceiz, armiger regis, confirmans; sennor Fortun / Ennecones, pincerna regis, confirmans.

Munnius /18 presbiter, exaravit.

-fol. 25- | -fol. 25v-

1

-minus, confirmo; Sancio Belasconis, confirmo; Lo-

1

tantum vos qui ipsius sancti Emiliani reliqu<i>as

2

pe Garseanis, confirmo; Gomiz, maiordomus,

2

veneramini et ipsum sanctum locum omni

3

confirmo. XLVIIII. De villa Cardenas Subtera.

3

tempore psalmis, Domino servientes

4

Sub nomine Christi et individue Trini-

4

quatinus vestris orationibus adiutus, cum trepens

5

tatis. Ego humilis et omnium ante-

5

tuba concusserit, et Christus Dominus in iudicio

6

cessorum meorum infimus, ac tamen gratia Dei San-

6

apparuerit, non cum edis ad sinistram,

7

cius rex superni regis nutu, cum proprio

7

set cum sanctis et bonis operariis ad dexteram

8

mentis afectu inspirante, placens michi

8

poni ac absque formidine dominicam vocem

9

animoque delectans ob Sancti Spiritus revelacionem,

9

audire merear "venite, benedicti Patris

10

toto corde, spontanea voluntate, omnique

10

mei" et sequencia, cum omnibus sanctis simulque

11

desiderio, ad atr<i>um beati Emiliani presbiteri

11

vobiscum florencia regna lucraturus ubi

12

et sublimis confessoris Dei, presenti vene-

12

Domini contemplatione saciatus, angelorum tur-

13

rabili patri Petro abbati, omnibus tecum una-

13

mis insertus, feliciter vivam per eterna secula,

14

nimiter sub regula beati Benedicti iugum

14

amen. Si quis autem nostrorum posterum re-

15

Christi decenter portantibus, presentibus

15

gum aut pr<i>ncipum, comitum vel aliquo-

16

ac succedentibus fratribus, pro adipiscenda pre-

16

rum hominum hanc donatio-

17

dicti confessoris Dei magnitu[di]nis gracia,

17

nis Deo et sanctis eius oblatam tollere,

18

necnon pro mee anime remedio, munus

18

retemptare, vel inminuere, in aliquo de

19

offerens Deo, concedo et promitto villam cui

19

his que supr<a>diximus voluerit, in pr<i>mo

20

dicitur Cardenas, que est sita subter

20

sit ab omnipotenti Deo confusus et a cetu to-

21

villam que cognomine eodem Carde-

21

cius christianitatis separatus, et post cum

22

nas vocitator, quem rex gloriosus dompnus

22

Iuda Domini traditore in inferni baratro,

23

Sancius meus abavus prefato patrono Emiliano

23

per cuncta secula dimersus. Insuper, ad partem

24

sanctissimo deserviendam iure perpetuo con-

24

regis persolvat X libras auri; et pro retemptu,

25

cessisse dinoscitur, cum suis adiacentiis

25

ad regulam, duplum. Facta carta do-

26

terminis ac spaciis, terris, vineis, aquis,

26

nacionis et confirmationis anno mei re-

27

usque in Naiera flumen, molendinis, vel

27

giminis undecimo, in era MCII<a>, noto

28

ortis, cum hominibus vel cum omnibus

28

die kalendas novembris, luna XX<a> VIIII<a>. Ego San-

29

suis aditibus. Ita tamen affirmans vobis

29

cius rex, qui hec fieri iussi, manu mea

30

eam ut nullus hominum presentium

30

signum hoc (cruz) inieci et confirmavi.

31

nec futurorum successorum pr<i>vilegii potestatem

31

Ranimirus, eiusdem regis germanus,

32

vel dominandi dicionem in ea habeat nisi

32

confirmans; Fredinandus, frater eorum, confirmans;

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 25- | -fol. 25v-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

Cárdenas
Nájera
Tobía
Marañón Navarra
Punicastro
Almonasterio
Metria
Falces
Tafalla
Funes
Buradón
S Esteban de Deyo