en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 6 - 1070
Sancho IV el de Peñalén confirma el derecho, ya otorgado con anterioridad por él mismo y que fue desestimado en un primer momento por los de Pazuengos, por el que el ganado del monasterio de San Millán podía pastar en Losillas.

Bec. Gal., fol. 4v - 5.

Romero (Colec. Ming.), núm. 217.

Ed. Serrano, p. 209 - 210, núm. 201.

Ed. Ubieto, p. 363, núm. 384.

Ed. García Andreva, p. 143.

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 6] (www.ehu.eus/galicano/id6 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

VI. De baccariza de Losiellas. /27

Sub nomine Christi. Titulum Sancti Emi- / -liani, Blasio abba.

Transactis tem- / -poribus, in diebus de regis Sancii Garsia, /30 contigit ut armenta Sancti Emiliani sederunt / in Losellas, et venerunt illis de Pazongis / et fregerunt tugurium et proiecerunt baccis (fol. 5; col. A) de illa baccariza. Deinde fecerunt querimo- / -nia illis de Sancti Emiliani ad Santio rex, cum /3 sua carta. Et Sancio rex per hoc accepit XVI / baccis de Paçongis. Et iussit rex sicut pr<i>us / fuit baccariza genua ad baccis de Sancti /6 Emiliani, ita firmavit ut per omnia secula licen- / -ciam habeant pascendi armenta de Santi / Emiliani.

Inter hec fuit altercacio inter ho- /9 -mines de Pazongis. Qui[bu]sdam ex illis di- / -xerunt ad suos: "per vim ibimus ad illo gana- / -to, quia scimus ut ganato de Sancti Emiliani /12 in Losellas debet sedere". Et iuraverunt de Pa- / -zongis Ianiz et Belasio Sanchez ut, per direc- / -tum, armenta Sancti Emiliani in Losellas debent /15 sedere.

Et ego, Santius rex, iubeo ad hono- / -rem Sancti Emiliani, cauto retentu, firmare sicut / tugurii regis ita Sancti Emiliani ad parte re- /18 -gis componatur fiscale, et quod perditum, ad / monasterium duplatum.

Facta carta / in era MCVIII<a>, regnante Sanctio rex /21 in Naiera et Pampilonia.

Raimundus, / frater meus, testis; Ermesenda, germana mea, / testis; Munnius episcopus, testis; Blasius episcopus, testis; /24 senior dompno Marcelle, testis; senior Fortun Azenariz, / testis; senior Eximino Garceiz, testis; senior Fortun Gar- / -ceiz, testis; senior Lupe Furtuniones, testis; sennor /27 Lope Momez, testis.

-fol. 4v- | -fol. 5-

1

habeat firmi et valente per omnia secula, amen.

1

nostrorum filiorum seu nepotum, propinquorum

2

Et quicqu<i>d deinceps retemtaverit, ad

2

aut extraneorum, regum aut pr<i>ncipum

3

rex solvat D solidos; et ad regula, duplum.

3

aut aliqu<o>rum hominum, hanc nostram

4

Et ira Domini non minuetur ab illo. Era DCCCC-

4

genuitatem et confirmationem mutare vel

5

LXVII<a>. V. De oves et armenta pascendi.

5

inrumpere voluerit, sit a Domino dominorum ma-

6

In nomine sancte et individue Tr<i>nitatis, Pa-

6

ledictus, et a consortio chr<i>stianorum separatus,

7

ter et Filius et Spiritus Sanctus, quod corde credimus

7

et demum cum Iuda traditore in inferni

8

et ore proferimus. Ego qu<i>dem, gratia Dei, San-

8

baratro per cuncta secula submersus, amen.

9

cius rex, una cum coniux mea, Muma-

9

Cauto retentu sicut tugurii regis, ita iube-

10

donna regina, amore divino conpuncti,

10

mus esse Sancti Emiliani; et ad partem regis

11

sic facimus genuitate pro remedium animarum

11

pertinentem, et quod perditum ad monasterii,

12

nostrarum ad atr<i>um sanctissimi patronis Emiliani

12

duplatum. Facta exaracio genuitatis

13

et tibi, patri spirituali Ferrucio abbati, necnon

13

in era MXLVIIII<a>, VIII<o> kalendas iulii. Ego

14

et omnibus tibi subiectis clericis ibidem

14

igitur Sancius pr<i>nceps, qui hanc scedula

15

die noctuque Christo famulantium. Idcirco,

15

fieri iussi et relegente audivi, manu mea

16

concedimus genuitate et confirmamus

16

signum (cruz) feci et testes ad roborandum

17

ad atr<i>um predicti confessoris oves et armen-

17

tradidi: Momadonna regina, confirmans;

18

ta ubique pascendi licentiam, sicut ab ante-

18

Ranimirus regulus, confirmans; Garsea episcopus, confirmans;

19

cessoribus meis, id est, Sancius, avus meus,

19

Benedictus episcopus, confirmans; Sanctius episcopus, confirmans;

20

et Garsias, pater meus, et Ordonii regis

20

senior Lope Sancii, maiordomus, confirmans; senior Lope Enneco-

21

et Fredinandi comitis, cum omni genuita-

21

nis, botiliarius, confirmans; senior Garsea Lopez, confirmans;

22

te probantur pascendi de predicti Dei arcis-

22

senior Enneco Sanchez, naialensis, confirmans; fratri eius,

23

terio. Ita nunc cum omni robore virtutis

23

senior Fortun Sanchez, testis; sennor Eximi-

24

et integritate genuitatis, confi<r>mando

24

no Garceiz, osselensis, testis; sennor Fortun

25

mandamus ut nullus pretemptet evelli

25

Belaskiz, funensis, testis. Fortunius exarator, testis.

26

quod in tantis seculis pertr<a>nsierunt in suo usu

26

VI. De baccariza de Losiellas.

27

inlesi. Ita quoque mandamus ut in omnibus

27

Sub nomine Christi. Titulum Sancti Emi-

28

locis per terram et regnum nostrum inperium, sicut

28

liani, Blasio abba. Transactis tem-

29

antiqua solitate firmati, sine ullius

29

poribus, in diebus de regis Sancii Garsia,

30

inpedimento, oves et armenta, exceptis de-

30

contigit ut armenta Sancti Emiliani sederunt

31

fensis et fruges manibus, vivant Sancti

31

in Losellas, et venerunt illis de Pazongis

32

Emiliani per secula, amen. Si quis tamen

32

et fregerunt tugurium et proiecerunt baccis

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 4v- | -fol. 5-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

S Millán de la Cogolla
Pazuengos