Bilaketa aurreratua

Ogi apurrak

Hizkuntzen arteko Corpusa (HAC)


Borrokaren kluba, Chuck Palahniuk / Naroa Zubillaga (Txalaparta, 2014 )
aurrekoa | 87 / 76 orrialdea | hurrengoa
eu
Ez dut halakorik jakin nahi, baina bitxigileen zulatzeko makina erabiltzen duzu ordenagailu-pantaila baten goialdean zulo bat irekitzeko.
es
No quiero saberlo, pero s? que se emplea un berbiqu? de joyero para abrir un agujero en la tapa del monitor del ordenador.
fr
Je ne veux pas savoir cela, mais on utilise une perceuse de joaillier pour forer un trou sur le dessus d'un moniteur d'ordinateur.
en
I don't want to know this, but you use a jeweler's drill to drill a hole through the top of a computer monitor.
eu
Tximino astronauta guztiek dakite hori.
es
Todos los monos espaciales lo saben.
fr
Tous les singes de l'espace savent cela.
en
All the space monkeys know this.
eu
Neuk idatzi nituen makinaz Tylerren oharrak.
es
Yo mecanografi? las notas de Tyler.
fr
J'ai tap? les notes de Tyler.
en
I typed up Tyler's notes.
eu
Bonbilla-lehergailuaren bertsio berri bat da. Bonbilla-lehergailu bat egiteko, zulo bat irekitzen duzu bonbillan, eta gasolinaz betetzen duzu.
es
Es una nueva versi?n de la bombilla-trampa; haces un agujero en una bombilla y la llenas de gasolina.
fr
Il s'agit l? d'une nouvelle version de la bombe-ampoule, lorsqu'on fore un trou dans une ampoule ?lectrique avant de la remplir d'essence.
en
This is a new version of the lightbulb bomb, where you drill a hole in a lightbulb and fill the bulb with gasoline.
eu
Itxi zuloa argizariz edo silikonaz, gero lotu bonbilla indar puntu batera, eta utzi norbait gelan sartu dadin eta etengailua piztu dezan.
es
Sellas el agujero con cera o silicona, enroscas de nuevo la bombilla en la l?mpara y dejas que alguien entre en la habitaci?n y encienda el interruptor.
fr
Reboucher le trou ? la cire ou au silicone, puis revisser l'ampoule dans une embase femelle et attendre que quelqu'un entre dans la pi?ce et appuie sur l'interrupteur.
en
Plug the hole with wax or silicone, then screw the bulb into a socket and let someone walk into the room and throw the switch.
eu
Balbula termoioniko batean bonbilla batean baino askoz ere gasolina gehiago sartzen da.
es
El tubo de un ordenador puede contener much?sima m?s gasolina que una bombilla.
fr
Un tube d'ordinateur peut contenir une bien plus grande quantit? d'essence qu'une ampoule ?lectrique.
en
A computer tube can hold a lot more gasoline than a lightbulb.
eu
Izpi katodikoen hodi batean, hodiaren plastikoz-ko armazoia kendu behar duzu-hori aski erraza da-, edo armazoiaren goiko aireztapen-paneletan zehar egin behar duzu lan.
es
En el caso de un tubo de rayos cat?dicos, o bien quitas la cubierta de pl?stico que rodea el tubo, lo cual es bastante f?cil, o entras a trav?s de los paneles de ventilaci?n de la parte superior de la cubierta.
fr
Un tube ? rayons cathodiques, soit on enl?ve le carter plastique ? l'entour du tube, ce qui est assez facile, soit on s'attaque aux ou?es de ventilation sur le dessus du bo?tier.
en
A cathode ray tube, CRT, you either remove the plastic housing around the tube, this is easy enough, or you work through the vent panels in the top of the housing.
eu
Aurrena, indar puntutik eta ordenagailutik deskonektatu behar duzu monitorea.
es
Primero hay que desenchufar el monitor de la corriente y del ordenador.
fr
D'abord il faut d?brancher le moniteur de son alimentation et de l'ordinateur.
en
First you have to unplug the monitor from the power source and from the computer.
eu
Telebista batekin ere funtzionatuko luke honek.
es
Esto tambi?n se puede hacer con un televisor.
fr
Cela marcherait ?galement avec une t?l?vision.
en
This would also work with a television.
eu
txinpartarik badago, baita alfonbrako elektrizitate estatikoa bada ere, hilik zaude.
es
si se produce un chispazo, aunque s?lo sea la electricidad est?tica de la alfombra, habr?s muerto;
fr
Comprenez bien, s'il y a une ?tincelle, m?me d'?lectricit? statique ? cause de la moquette, vous ?tes mort.
en
Just understand, if there's a spark, even static electricity from the carpet, you're dead.
eu
Garrasika eta bizirik erreta hilko zara.
es
arder?s vivo y chillar?s hasta morir.
fr
Hurlant, mort br?l? vif.
en
Screaming, burned-alive dead.
eu
Beraz, aurrena, erabili bihurkin pisutsu bat, elikatze unitatearen kondentsadore nagusian lan egiteko.
es
por eso, antes que nada, utiliza un destornillador grueso para llegar al condensador del suministro de energ?a.
fr
Un tube ? rayons cathodiques peut tenir trois cents volts de tension passive, donc utiliser un gros tournevis costaud sur le condensateur de l'alimentation principale, d'abord.
en
A cathode ray tube can hold 300 volts of passive electrical storage, so use a hefty screwdriver across the main power supply capacitor, first.
eu
Urrats honetan hiltzen bazara, ez duzu bihurkin isolatzaile bat erabili.
es
Si te mueres en este punto, no has utilizado un destornillador aislante.
fr
Si vous ?tes mort ? ce stade, c'est que vous n'avez pas utilis? de tournevis isol?.
en
If you're dead at this point, you didn't use an insulated screwdriver.
eu
Izpi katodikoen hodiak hutsa du barnealdea. Beraz, hodia zulatzen duzun unean, hodiak airea xurgatuko du, eta txilibitu-hots txiki bat entzungo duzu.
es
El interior del tubo de rayos cat?dicos tiene hecho el vac?o, as? que en cuanto lo taladras, el tubo succionar? aire como si soplaras un silbato.
fr
Il y a le vide ? l'int?rieur du tube ? rayons cathodiques et donc, ? l'instant o? votre foret traverse, le tube va aspirer de l'air, comme qui dirait il va l'inhaler avec un petit sifflement.
en
There's a vacuum inside the cathode ray tube so the moment you drill through, the tube will suck air, sort of inhale a little whistle of it.
eu
Otxabutu zulotxoa barauts handiago batez, gero beste barauts handiago batez, inbutu baten hodia zuloan sartzea lortzen duzun arte.
es
Escarias el agujero con una broca mayor y luego con otra a?n m?s gruesa, hasta que quepa por el agujero el tubo de un embudo.
fr
?largir le petit trou ? l'aide d'un foret plus gros, puis un foret encore plus gros, jusqu'? pouvoir introduire l'extr?mit? d'un entonnoir dans le trou.
en
Ream the little hole with a larger bit, then a larger bit, until you can put the tip of a funnel into the hole.
eu
Gero, bete hodia aukeratutako lehergailuaz.
es
A continuaci?n, llenas el tubo con el explosivo elegido.
fr
Ensuite, remplir le tube avec l'explosif de votre choix.
en
Then, fill the tube with your choice of explosive.
eu
Etxean egindako napalma ona da:
es
Un napalm casero est? bien.
fr
Le napalm fabrication maison est bien.
en
Homemade napalm is good.
eu
gasolina, edo gasolina laranja-zuku izoztuarekin edo katu-kakarekin nahasia.
es
Gasolina o gasolina mezclada con un concentrado de zumo de naranja congelado o con inmundicias de gato.
fr
De l'essence ou de l'essence m?lang?e ? du concentr? de jus de fruits surgel? ou de la liti?re ? chat.
en
Gasoline or gasoline mixed with frozen orange juice concentrate or cat litter.
eu
Lehergailu dibertigarri moduko bat potasio permanganatoa azukre hautsarekin nahasia da.
es
Un explosivo interesante es el permanganato pot?sico mezclado con az?car en polvo.
fr
Une sorte d'explosif rigolo, c'est le permanganate de potassium m?lang? au sucre en poudre.
en
A sort of fun explosive is potassium permanganate mixed with powdered sugar.
eu
Ideia da oso azkar erreko den osagai bat errekuntza horri nahikoa oxigeno emango dion bigarren osagai batekin nahastea.
es
La idea consiste en mezclar un ingrediente que se queme con rapidez con un segundo ingrediente que aporte ox?geno suficiente para la combusti?n.
fr
L'id?e est de m?langer un ingr?dient qui br?lera tr?s vite avec un second ingr?dient qui fournira l'oxyg?ne n?cessaire ? cette combustion.
en
The idea is to mix one ingredient that will burn very fast with a second ingredient that will supply enough oxygen for that burning.
eu
Nahastura hori hain azkar erretzen da, leherketa sortzen baita.
es
Al arder tan r?pido se produce la explosi?n.
fr
?a br?le tellement vite. C'est une explosion.
en
This burns so fast, it's an explosion.
eu
Bario peroxidoa eta zink hautsa.
es
Per?xido de bario y polvo de zinc.
fr
Peroxyde de baryum et poussi?re de zinc.
en
Barium peroxide and zinc dust.
eu
Amoniako nitratoa eta aluminio hautsa.
es
Nitrato de amon?aco y aluminio en polvo.
fr
Nitrate d'ammonium et poudre d'aluminium.
en
Ammonium nitrate and powdered aluminum.
eu
Anarkiaren nouvelle cuisinea.
es
La nouvelle cuisine de la anarqu?a.
fr
La nouvelle cuisine de l'anarchie.
en
The nouvelle cuisine of anarchy.
eu
Bario nitratoa sufre-saltsan eta, osagarri gisa, egur ikatza.
es
Nitrato de bario con salsa de azufre y guarnici?n de carb?n vegetal.
fr
Nitrate de baryum en sauce soufre garni de charbon de bois.
en
Barium nitrate in a sauce of sulfur and garnished with charcoal.
eu
Hori da oinarrizko bolbora.
es
Ya tienes un compuesto de p?lvora b?sica.
fr
Voil? de la poudre ? canon ?l?mentaire.
en
That's your basic gunpowder.
eu
Bon appetit.
es
Bon app?tit.
fr
Bon app?tit.
en
Bon app?tit.
eu
Itxi berriz ordenagailua betegarri guztiekin, eta, norbaitek ordenagailua pizten duenean, aurpegian lehertuko zaizkio bi edo hiru kilo bolbora.
es
Vuelve a cerrar el monitor con todo esto y, cuando alguien lo encienda, estos dos o tres kilos de p?lvora le estallar?n en la cara.
fr
Bourrer l'ordinateur avec ?a, ras la gueule, et quand quelqu'un mettra le contact, ?a fera cinq ou six livres de poudre ? canon qui lui exploseront ? la figure.
en
Pack the computer monitor full of this, and when someone turns on the power, this is five or six pounds of gunpowder exploding in their face.
eu
Arazoa da gutxi gorabehera atsegin nuela nire na-gusia.
es
El problema es que apreciaba bastante a mi jefe.
fr
Le probl?me est que j'aimais bien comme qui dirait mon patron.
en
The problem is, I sort of liked my boss.
eu
Gizonezkoa bazara, kristaua bazara eta aebn bizi bazara, aita duzu Jainkoaren eredu.
es
Si eres var?n, y eres cristiano y vives en Estados Unidos, tu padre es tu modelo de Dios.
fr
Si vous ?tes de sexe masculin, chr?tien et si vous vivez en Am?rique, votre p?re est votre mod?le de Dieu.
en
If you're male, and you're Christian and living in America, your father is your model for God.
eu
Eta, batzuetan, ibilbide profesionalean aurkitzen duzu aita.
es
A veces, encuentras ese padre en el trabajo.
fr
Et parfois vous trouvez votre p?re dans votre carri?re professionnelle.
en
And sometimes you find your father in your career.
eu
Tylerrek ez zuela nire nagusia atsegin, horixe koska.
es
Pero a Tyler no le gustaba mi jefe.
fr
Sauf que Tyler n'aimait pas bien mon patron.
en
Except Tyler didn't like my boss.
eu
Nire bila ibiliko da polizia.
es
La polic?a me estar? buscando.
fr
La police doit logiquement ?tre ? ma recherche.
en
The police would be looking for me.
eu
Neu izan nintzen osti-ral gauean eraikinetik irten zen azken pertsona.
es
Fui la ?ltima persona en salir del edificio el viernes por la noche.
fr
Je suis la derni?re personne ? ?tre sortie de l'immeuble vendredi soir dernier.
en
I was the last person out of the building last Friday night.
eu
Nire lan-mahaian nengoela esnatu nintzen, ordenagailuko pantaila nire arnasaz lurrunduta eta Tyler telefonoan nuela "atera hadi kanpora.
es
Me despert? en el despacho, con el aliento condensado sobre la mesa y Tyler al tel?fono dici?ndome:-Sal de la oficina.
fr
Je me suis r?veill? ? mon bureau, mon haleine condens?e sur le dessus du plateau, avec Tyler au t?l?phone, en train de me dire :
en
I woke up at my desk with my breath condensed on the desktop and Tyler on the telephone, telling me, "Go outside.
eu
Auto bat zeukaagu" esanez.
es
Tenemos un coche.
fr
Nous avons une voiture.
en
We have a car."
eu
Cadillac bat daukagu.
es
Tenemos un Cadillac.
fr
Nous avons une Cadillac.
en
We have a Cadillac.
eu
Eskuak gasolinaz bustiak nituen oraindik.
es
A?n ten?a gasolina en las manos.
fr
L'essence ?tait encore sur mes mains.
en
The gasoline was still on my hands.
eu
Borroka Klubeko mekanikariak honela galdetu zidan: zer da hil aurretik eginda eduki nahi zenukeena?
es
El mec?nico del club de lucha me pregunt?: "?Qu? querr?a haber hecho antes de morir?".
fr
Le m?cano du fight club avait dit : " Que souhaiterais-tu avoir fait avant de mourir ? "
en
The fight club mechanic asked, what will you wish you'd done before you died?
eu
Lana utzi nahi nuen.
es
Quer?a dejar el trabajo.
fr
Je voulais quitter mon boulot.
en
I wanted out of my job.
eu
Tylerri baimena ematen ari nintzaion.
es
Le estaba dando permiso a Tyler.
fr
Je donnais la permission ? Tyler.
en
I was giving Tyler permission.
eu
Aurrera.
es
V?a libre.
fr
Fais comme chez toi.
en
Be my guest.
eu
Hil nire nagusia.
es
Mata a mi jefe.
fr
Tue mon patron.
en
Kill my boss.
eu
Lehertutako bulegotik, ibilbidearen amaieran dagoen hartxintxarrezko biribilguneraino eraman nau autobusak.
es
Desde la oficina siniestrada el autob?s me lleva hasta la rotonda de gravilla al final de la l?nea.
fr
Je pars de mon bureau explos? et je prends le bus jusqu'au rond-point en gravier au terminus de la ligne.
en
From my exploded office, I ride the bus to the gravel turnaround point at the end of the line.
eu
Lur sailak desagertu eta eremu hutsak eta landutako lurrak hasten diren lekua da hau.
es
Aqu? se acaban las parcelas y se convierten en plazas de aparcamiento o en campos de cultivo.
fr
C'est l? que les parcelles ? lotir partent en quenouille pour se transformer en terrains vagues et champs labour?s.
en
This is where the subdivisions peter out to vacant lots and plowed fields.
eu
Gidariak bazkariaren poltsa eta termoa atera ditu, eta atzerako ispilutik begiratu dit.
es
El conductor saca una tartera y un termo y me observa por el retrovisor.
fr
Le chauffeur sort un d?jeuner pr?emball? et une thermos tout en m'observant dans son r?troviseur.
en
The driver takes out a sack lunch and a thermos and watches me in his overhead mirror.
eu
Nora joan pentsatzen ari naiz, polizia nire bila arituko ez bada.
es
Intento pensar d?nde ir que no me busque la poli.
fr
J'essaie de m'imaginer un endroit o? je pourrais aller et o? les flics ne me chercheront pas.
en
I'm trying to figure where I can go that the cops won't be looking for me.
eu
Autobusaren atzealde honetatik hogei bat pertsona ikusten ditut nire eta gidariaren artean eserita.
es
Desde el fondo del autob?s veo a unas veinte personas sentadas entre el conductor y yo.
fr
Depuis l'arri?re du bus, je vois peut-?tre une vingtaine de personnes assises entre le chauffeur et moi.
en
From the back of the bus, I can see maybe twenty people sitting between me and the driver.
eu
Hogei bururen atzealdeak zenbatu ditut.
es
Cuento las espaldas de veinte cabezas.
fr
Je compte vingt arri?res de cr?nes.
en
I count the backs of twenty heads.
eu
Ilea larru-arras moztuta daramaten hogei buru.
es
Veinte cabezas rapadas.
fr
Vingt cr?nes ras?s.
en
Twenty shaved heads.
eu
Biratu eta honela esan dit gidariak aurrealdetik: -Durden jauna, benetan miresten dut egiten ari zarena.
es
El conductor se da la vuelta en su asiento y me dice en voz alta: -Se?or Durden, se?or, de veras admiro lo que hace.
fr
Le chauffeur se tortille sur son si?ge et m'appelle sur ma banquette ? l'arri?re du bus. -Monsieur Durden, monsieur, j'admire vraiment ce que vous faites.
en
The driver twists around in his seat and calls to me in the back seat, "Mr. Durden, sir, I really admire what you're doing."
aurrekoa | 87 / 76 orrialdea | hurrengoa

Nodoa: liferay1.lgp.ehu.eus