Hizkuntzen arteko Corpusa (HAC)
Borrokaren kluba, Chuck Palahniuk / Naroa Zubillaga (Txalaparta, 2014
)
eu
Beste film-proiektatzaile batek, beste fotograma bat.
es
otro operador cort? otro fotograma.
fr
Un second projectionniste a pris une seconde image.
en
Another projectionist took a frame.
eu
Guztiek nahi zuten Angie Dickinson biluziaren une bat ostu.
es
Todos quer?an tener una diapositiva de Angie Dickinson desnuda.
fr
Tout le monde voulait faire une diapo d'Angie Dickinson nue.
en
Everybody wanted to make a naked slide of Angie Dickinson.
eu
Pornoa zinemetara iritsi zen, eta film-proiektatzaile horietako batzuek epikoak bihurtu ziren bildumak osatu zituzten.
es
Cuando el porno se abri? paso en los cines, algunos de estos operadores lograron reunir colecciones de proporciones ?picas.
fr
Le porno a fait son entr?e dans les cin?mas, et ces projectionnistes, y a des mecs, ils se sont b?ti des collections de proportions ?piques avec le temps.
en
Porno got into theaters and these projectionists, some guys they built collections that got epic.
eu
Boeing Field aireportuan esnatu zara.
es
Te despiertas en el aeropuerto de Boeing Field.
fr
Vous vous r?veillez ? Boeing Field.
en
You wake up at Boeing Field.
eu
lax aireportuan esnatu zara.
es
Te despiertas en el aeropuerto de Los ?ngeles.
fr
Vous vous r?veillez ? LAX.
en
You wake up at LAX.
eu
Gaur gauean ia hutsik dago hegazkina. Beraz, bultza gorantz besoetarako jarlekuak eserlekuen artera, eta luzatu zaitez lasai asko.
es
Esta noche el avi?n est? casi vac?o, as? que pliega sin reparos el reposabrazos y t?mbate.
fr
Nous avons un avion presque vide ce soir, alors, n'h?sitez pas, repliez les accoudoirs dans les si?ges et allongez-vous.
en
We have an almost empty flight, tonight, so feel free to fold the armrests up into the seatbacks and stretch out.
eu
Sigi-sagaka luzatu zara, hiru edo lau eserleku hartuz, belaunak tolestuta, gerria tolestuta eta ukalondoak tolestuta.
es
Te estiras en zigzag, con las rodillas dobladas, la cintura doblada y los codos doblados ocupando tres o cuatro asientos.
fr
Et l'on s'allonge, genoux repli?s, taille repli?e, coudes repli?s sur l'espace de trois ou quatre places.
en
You stretch out, zigzag, knees bent, waist bent, elbows bent across three or four seats.
eu
Ordua aldatu dut: bi ordu aurreratu edo hiru atzeratu, Pazifikoan, Mendi Harritsuetan, erdialdean edo ekialdean nagoen.
es
Adelanto el reloj dos horas o lo retraso tres seg?n el huso horario del Pac?fico, el de las Monta?as Rocosas, el central o el del Este;
fr
Je r?gle ma montre, deux heures d'avance ou trois heures de retard, heure Pacifique, Montagne, Centre ou Est :
en
I set my watch two hours earlier or three hours later, Pacific, Mountain, Central, or Eastern time;
eu
Galdu ordu bat; irabazi ordu bat.
es
pierdes una hora, ganas una hora.
fr
?a va, ?a vient, une heure de perdue, une heure de gagn?e.
en
lose an hour, gain an hour.
eu
Hau da zure bizitza, eta igarotzen den minutu bakoitzeko ari da amaitzen.
es
As? es tu vida y se consume minuto a minuto.
fr
C'est ?a, votre vie, et elle arrive ? son terme une minute ? la fois.
en
This is your life, and it's ending one minute at a time.
eu
Cleveland Hopkins aireportuan esnatu zara.
es
Te despiertas en el aeropuerto de Cleveland Hopkins.
fr
Vous vous r?veillez ? Cleveland Hopkins.
en
You wake up at Cleveland Hopkins.
eu
SeaTac aireportuan esnatu zara, beste behin.
es
Te despiertas, otra vez, en el aeropuerto de SeaTac.
fr
Vous vous r?veillez ? Sea Tac, une nouvelle fois.
en
You wake up at SeaTac, again.
eu
Film-proiektatzaile bat zara, eta nekatuta eta haserre zaude, baina, batez ere, aspertuta zaude. Beraz, beste film-proiektatzaile batek kabinako zoko batean botata utzitako pornografiazko fotograma bat hartu duzu, eta fotograma hori-zakil gorri eta oldarkor batena edo bagina heze eta ireki baten lehen planoabeste film batean sartu duzu.
es
Eres operador de cine y est?s cansado y enfadado; pero sobre todo, est?s aburrido y empiezas quit?ndole a otro operador un fotograma pornogr?fico que encontraste en un escondrijo de la cabina y montas en otra pel?cula el fotograma de un pene rojo y amenazador o el primer plano de una vagina h?meda y entreabierta.
fr
Vous ?tes projectionniste et vous ?tes fatigu?, en col?re, mais surtout vous vous ennuyez ? mourir, alors vous commencez par prendre un plan unique de pornographie que vous retrouvez planqu? dans la cabine, r?cup?r? par quelque projectionniste inconnu, et vous intercalez cette image en gros plan d'un p?nis rouge et tumescent ou d'un vagin mouill? b?ant dans un autre film.
en
You're a projectionist and you're tired and angry, but mostly you're bored so you start by taking a single frame of pornography collected by some other projectionist that you find stashed away in the booth, and you splice this frame of a lunging red penis or a yawning wet vagina close-up into another feature movie.
eu
Familia bidaian ateratzen da. Halako batean, katua eta txakurra ahaztuta segitzen du familiak aurrera, eta animaliek etxerako bidea bilatu behar dute.
es
Es una de esas pel?culas de aventuras con mascotas en las que el perro y el gato se quedan atr?s mientras la familia se va de viaje, y tienen que encontrar el camino de vuelta a casa.
fr
Il s'agit d'une de ces histoires d'animaux de compagnie, quand le chien et le chat sont abandonn?s par une famille en voyage et qu'ils sont oblig?s de retrouver le chemin de la maison.
en
This is one of those pet adventures, when the dog and cat are left behind by a traveling family and must find their way home.
eu
Hirugarren bobinan, katuak eta txakurrak-giza ahotsak baitituzte eta hitz egiten baitiote elkarri-zakarrontzi batetik jan ondoren, hain zuzen ere horren ondoren, erekzio baten flash bat agertzen da.
es
En el tercer rollo, justo despu?s de que el perro y el gato, que hablan entre s? como personas, hayan comido en un cubo de basura, aparece por un instante un pene en erecci?n.
fr
Dans la bobine trois, juste apr?s que le chien et le chat, avec leurs voix d'humains qui se parlent l'un ? l'autre, ont sorti leur pitance d'une poubelle, il y a cette vision ?clair d'une ?rection.
en
In reel three, just after the dog and cat, who have human voices and talk to each other, have eaten out of a garbage can, there's the flash of an erection.
eu
Tylerrek hori egiten du.
es
Tyler hace esto.
fr
C'est ce que fait Tyler.
en
Tyler does this.
eu
Film bateko fotograma bakar batek segundo baten hirurogeiren bat irauten du pantailan.
es
Un fotograma de una pel?cula equivale en la pantalla a una sexta parte de un segundo.
fr
Une image unique d'un film reste sur l'?cran un soixanti?me de seconde.
en
A single frame in a movie is on the screen for one-sixtieth of a second.
eu
Zatitu segundo bat hirurogei zati berdinetan. Zati horietako batena da erekzioaren iraupena pantailan.
es
Divide un segundo en seis partes iguales y sabr?s lo que dura la imagen de la erecci?n.
fr
Divisez la seconde en soixante parties ?gales. Et vous aurez la dur?e de l'?rection.
en
Divide a second into sixty equal parts. That's how long the erection is.
eu
Lau solairuko dorre bat adinakoa, palomitak jaten dituzten ikus-entzuleen aurrean erraldoi, labaingarri eta izugarri ageri da, eta inork ez du ikusten.
es
Un pene rojo, l?brico y terrible se eleva cuatro pisos por encima de los espectadores, que comen palomitas, y nadie lo ve.
fr
Qui culmine ? une hauteur de trois ?tages au-dessus de l'auditorium ? pop-corn, rouge, luisante, visqueuse et terrible, et personne ne la voit.
en
Towering four stories tall over the popcorn auditorium, slippery red and terrible, and no one sees it.
eu
Logan aireportuan esnatu zara, beste behin.
es
Te despiertas de nuevo en el aeropuerto de Logan.
fr
Vous vous r?veillez ? Logan, une nouvelle fois.
en
You wake up at Logan, again.
eu
Bidaiatzeko modu hau ikaragarria da:
es
?sta es una forma espantosa de viajar.
fr
C'est vraiment une mani?re abominable de voyager.
en
This is a terrible way to travel.
eu
nagusiak joan nahi ez duen bileretara joaten naiz.
es
Asisto a reuniones a las que mi jefe no quiere ir.
fr
Je me rends ? des r?unions auxquelles mon patron ne veut pas assister.
en
I go to meetings my boss doesn't want to attend.
eu
Oharrak hartzen ditut.
es
Tomo notas.
fr
Je prends des notes.
en
I take notes.
eu
Izango duzu nire berri.
es
Vuelvo otra vez contigo.
fr
Je reprendrai contact avec vous en temps utile.
en
I'll get back to you.
eu
Edonora noala ere, hantxe nago formula aplikatzeko, eta ez dut gure sekretua salatzen.
es
Dondequiera que vaya, all? estar? para aplicar la f?rmula.
fr
Partout o? j'irai, je serai l? pour appliquer la formule.
en
Wherever I'm going, I'll be there to apply the formula.
eu
Aritmetika hutsa da.
es
Mantendr? el secreto.
fr
Je garderai le secret intact.
en
I'll keep the secret intact.
eu
Buruketa bat da.
es
Es un problema con argumento.
fr
C'est un probl?me enfantin-niveau ?cole primaire.
en
It's a story problem.
eu
Enpresak eraikitako auto berri bat Chicagotik mendebalderantz abiatzen bada orduko ehun kilometroko abiadan, auto horri atzeko diferentziala blokeatzen bazaio eta bertan txikitu eta suak hartzen badu bidaiariak barruan direla, enpresak ekingo al dio auto mota hori erretiratzeari?
es
Si uno de los coches nuevos fabricados por la compa??a sale de Chicago en direcci?n oeste a cien kil?metros por hora y se bloquea el diferencial trasero y el coche se estrella y arde con todos sus ocupantes atrapados en el interior, ?retirar? la compa??a los coches?
fr
Si une nouvelle voiture construite par ma compagnie quitte Chicago direction ouest ? cent kilom?tres-heure, et que son diff?rentiel arri?re se bloque, et que la voiture se fracasse et br?le avec tous ses occupants pi?g?s dans l'habitacle, ma compagnie doit-elle prendre l'initiative d'un rappel ? l'usine des v?hicules ?
en
If a new car built by my company leaves Chicago traveling west at 60 miles per hour, and the rear differential locks up, and the car crashes and burns with everyone trapped inside, does my company initiate a recall?
eu
Hartu errepidean diren ibilgailu kopurua (A), eta biderkatu arazoren bat izateko duten probabilitatearekin (B). Gero, hartu atera zaizun emaitza, eta biderkatu onez-onezko tratu baten batez besteko kostuarekin (C).
es
Toma el n?mero de veh?culos en carretera (A) y multipl?calo por el ?ndice de probabilidad de que tenga una aver?a (B); luego multiplica el resultado por el coste medio de un acuerdo amistoso (C).
fr
Vous prenez le nombre de v?hicules en circulation (A) et vous le multipliez par le taux probable de d?fauts de fabrication (B), ensuite, vous multipliez le r?sultat par le co?t moyen d'un r?glement ? l'amiable sans recours en justice (C).
en
You take the population of vehicles in the field (A) and multiply it by the probable rate of failure (B), then multiply the result by the average cost of an out-of-court settlement (C).
eu
A bider B bider C berdin X. Hori da enpresak ordaindu beharko duen kostua autoak erretiratzen ez baditugu.
es
A por B por C igual a X. Esto es lo que costar? retirar los coches.
fr
A multipli? par B multipli? par C ?gale X. Voil? ce que cela co?tera si nous ne prenons pas l'initiative d'un rappel en usine.
en
A times B times C equals X. This is what it will cost if we don't initiate a recall.
eu
X autoak erretiratzeko kostua baino handiagoa bada, autoak erretiratuko ditugu, eta ez da kalteturik izango.
es
Si X supera el coste de retirarlos, los retiramos y nadie sufre da?o alguno.
fr
Si X est sup?rieur au co?t d'un rappel, nous rappelons les voitures et personne n'est bless?.
en
If X is greater than the cost of a recall, we recall the cars and no one gets hurt.
eu
X autoak erretiratzeko kostua baino baxuagoa bada, ez ditugu autoak erretiratuko.
es
Si X es inferior al coste de retirarlos, no los retiramos.
fr
Si X est inf?rieur au co?t d'un rappel, alors, nous ne rappelons pas.
en
If X is less than the cost of a recall, then we don't recall.
eu
Edonora noala ere, kiskalita eta txatar-mordoilo bihurtutako karrozeria bat izaten dut zain.
es
Dondequiera que voy, siempre encuentro la carrocer?a de un coche quemada y arrugada como un fajo de billetes.
fr
Partout o? je vais m'attend la coquille calcin?e toute ratatin?e d'une voiture.
en
Everywhere I go, there's the burned-up wadded-up shell of a car waiting for me.
eu
Badakit non egoten diren eskeletoak.
es
S? d?nde est?n enterrados todos los cad?veres.
fr
Je sais o? sont tous les cadavres.
en
I know where all the skeletons are.
eu
Kontuan izan horrelakoak jakiteak segurtatzen didatela lana.
es
Consid?ralo mi garant?a para conservar el trabajo.
fr
Tous les squelettes des placards.
en
Consider this my job security.
eu
Hotelera joateko garaia; otordua bertako jatetxean.
es
Hora de llegar al hotel y comida en el restaurante.
fr
H?tel, nourriture de restaurant.
en
Hotel time, restaurant food.
eu
Edonora noala ere, adiskidetasun ttikiak egiten ditut ondoan esertzen zaizkidanekin, Logan aireportuan dela, Krissy aireportuan edota Willow Run aireportuan.
es
Dondequiera que voy, desde el aeropuerto de Logan hasta el de Krissy o el de Willow Run, entablo amistades fugaces con las personas que se sientan a mi lado.
fr
Partout o? je vais, je me lie d'amiti?s minuscules avec les gens assis ? mes c?t?s de Logan ? Krissy et Willow Run.
en
Everywhere I go, I make tiny friendships with the people sitting beside me from Logan to Krissy to Willow Run.
eu
Autoak erretiratzeko kanpainako koordinatzaile naiz, esan diot ondoan eserita dudan aldi-bakarrerako-lagunari, baina ibilbide berri bat landu nahi dut plater-garbitzaile gisa.
es
Le explico al amigo de un d?a sentado a mi lado que soy coordinador de compa??as que retiran coches, pero que estoy intentando labrarme una carrera fregando platos.
fr
Je suis ce que l'on appelle un coordinateur de campagnes de rappel, dis-je ? mon ami d'un jour, d'une fois, d'un voyage, assis ? mes c?t?s, mais j'envisage s?rieusement de faire carri?re dans la plonge.
en
What I am is a recall campaign coordinator, I tell the single-serving friend sitting next to me, but I'm working toward a career as a dishwasher.
eu
O'Hare aireportuan esnatu zara, beste behin.
es
Te despiertas de nuevo en el aeropuerto de O'Hare.
fr
Vous vous r?veillez ? O'Hare, une nouvelle fois.
en
You wake up at O'Hare, again.
eu
Harako haren ondoren, film guztietan zakil baten fotograma bat txertatzen hasi zen Tyler.
es
Despu?s de aquello, Tyler insertaba en todas las pel?culas el fotograma de un pene.
fr
Apr?s cela Tyler s'est mis ? coller des p?nis dans tout ce qui passait.
en
Tyler spliced a penis into everything after that.
eu
Arroila Handiaren tamainako bagina bat oihartzun eta guzti, edo lau solairuren altuera duen eta odol-presioak uzkurrarazten duen zakil bat. Hori jendea Mari Errauskineren eta Printze Urdinaren arteko dantza ikusten ari zen bitartean.
es
una vagina del tama?o del Gran Ca??n (con eco incluido) o un pene de cuatro pisos de altura, que se estremec?a con el pulso de la tensi?n arterial mientras la gente ve?a c?mo bailaba Cenicienta con el Pr?ncipe Azul.
fr
Habituellement des gros plans ou un vagin Grand Canyon avec ?cho, haut comme trois ?tages et tressautant sous la pression sanguine, devant les yeux du public occup? ? suivre la danse de Cendrillon et du prince charmant.
en
Usually, close-ups, or a Grand Canyon vagina with an echo, four stories tall and twitching with blood pressure as Cinderella danced with her Prince Charming and people watched.
eu
Inor ez zen kexatzen.
es
Nadie se quejaba.
fr
Personne ne se plaignait.
en
Nobody complained.
eu
Jendeak jan eta edan egiten zuen, baina zerbait aldatzen zen arratsalde hartan.
es
El p?blico segu?a comiendo y bebiendo, pero la funci?n ya no era la misma.
fr
Les gens mangeaient et buvaient, mais la soir?e n'?tait plus la m?me.
en
People ate and drank, but the evening wasn't the same.
eu
Batzuetan jendea ondoezik sentitzen da, edo negarrez hasten da zergatia jakin gabe.
es
La gente sent?a n?useas o empezaba a llorar sin saber por qu?.
fr
Les gens sont pris de malaise ou alors, ils se mettent ? pleurer sans savoir pourquoi.
en
People feel sick or start to cry and don't know why.
eu
Kolibri batek baino ezin izan zezakeen harrapa Tyler lan hartan.
es
S?lo un colibr? habr?a podido pillar a Tyler con las manos en la masa.
fr
Seul un colibri aurait pu prendre Tyler la main dans le sac.
en
Only a hummingbird could have caught Tyler at work.
eu
JFKk aireportuan esnatu zara.
es
Te despiertas en el aeropuerto JFK.
fr
Vous vous r?veillez ? JFK.
en
You wake up at JFK.
eu
Urtu eta puztu egiten naiz lur hartzeko unean, gurpil batek pistaren kontra talka egiten duenean baina hegazkina albo batera okertzen denean, bere burua zuzendu ala bira eman erabakia hartu nahian dabilenean.
es
Al aterrizar, soy un neum?tico que se deforma y se hincha cuando una rueda choca con un golpe sordo contra la pista de aterrizaje y el avi?n se inclina hacia un lado y se debate por un instante entre enderezarse o volcar.
fr
Je fonds, je me gonfle en baudruche au moment de l'atterrissage, lorsqu'une roue touche en grondant la piste, mais l'avion se penche d'un c?t? et reste en suspens, sans savoir s'il va se redresser ou capoter.
en
I melt and swell at the moment of landing when one wheel thuds on the runway but the plane leans to one side and hangs in the decision to right itself or roll.
eu
Une horretan ezerk ez du axola.
es
Durante ese instante nada importa.
fr
Pour ce moment-l?, rien n'a d'importance.
en
For this moment, nothing matters.
eu
Begira gora izarretara, eta desagertu egingo zara.
es
Mira a las estrellas y habr?s desaparecido.
fr
Levez les yeux, plongez dans les ?toiles et vous n'?tes plus l?.
en
Look up into the stars and you're gone.
eu
Ez zure ekipajeak, ez zure hats kirasdunak, ezerk ez du axola.
es
Nada importa. Ni tu equipaje ni tu mal aliento.
fr
Mais pas vos bagages. Rien n'a d'importance.
en
Not your luggage. Nothing matters.
eu
Leihoek iluntasuna erakusten dute, eta motor-turbinek orro egiten dute atzealdean.
es
Por las ventanillas se ve la oscuridad del exterior y se oye detr?s el rugido de las turbinas.
fr
Pas m?me votre mauvaise haleine. Les hublots sont sombres, il fait nuit au-dehors, et les turbines des r?acteurs maintenant invers?s rugissent.
en
Not your bad breath. The windows are dark outside and the turbine engines roar backward.
