XSLaren edukia

Hizkuntzalaritza Erromanikoa25650

Ikastegia
Letren Fakultatea
Titulazioa
Filologiako Gradua
Ikasturtea
2022/23
Maila
3
Kreditu kopurua
6
Hizkuntzak
Gaztelania
Kodea
25650

IrakaskuntzaToggle Navigation

Orduen banaketa irakaskuntza motaren arabera
Irakaskuntza motaIkasgelako eskola-orduakIkaslearen ikasgelaz kanpoko jardueren orduak
Magistrala4060
Gelako p.2030

Irakaskuntza-gidaToggle Navigation

Irakasgaiaren Azalpena eta Testuingurua zehazteaToggle Navigation

La asignatura de Lingüística Románica es obligatoria para los módulos M08 (Lingüística Francesa e Historia de la Lengua) y M10 (Lengua Española: historia y presente). Esta asignatura ofrece una aproximación al desarrollo de las lenguas romances -desde el latín hablado hasta la actualidad-, a sus rasgos comunes y a sus problemas de

clasificación, así como una visión general sobre las características propias de los diferentes dominios románicos. A través de esta materia, el alumnado de Filología Hispánica y de Filología Francesa podrá enmarcar y relacionar, no solo los contenidos adquiridos en otras asignaturas sobre la historia de las lenguas francesa y española en un contexto común románico, sino también aquellos conocimientos vinculados con la cultura y la literatura de ambas lenguas.

Gaitasunak / Irakasgaia Ikastearen EmaitzakToggle Navigation

COMPETENCIAS:



A) Competencias del módulo M08 (Lingüística Francesa e Historia de la Lengua):



-Entender y explicar los mecanismos de funcionamiento del sistema lingüístico francés en su historia y actualidad

(M08CM01)

-Usar activa y pasivamente la terminología específica y los recursos bibliográficos y otras fuentes de información relevantes, incluida la utilización de las TICS (M08CM03)



Se corresponden con las competencias de titulación: G005, G006, G008 y G009

Se corresponden con las competencias del MEC: MEC1, MEC2, MEC3, MEC4 y MEC5







B) Competencias del módulo M10 (Lengua Española: historia y presente):



-Desarrollar el conocimiento de la gramática, historia, variación y norma de la lengua española y de las corrientes teóricas y metodológicas de la lingüística y relacionarlo con otras áreas y disciplinas (M10CM02)

-Localizar, manejar y evaluar críticamente la información bibliográfica y documental, así como analizar y sintetizar documentación compleja (M10CM05)



Se corresponden con las competencias de titulación: G005, G006 y G009

Se corresponden con las competencias del MEC: MEC1, MEC2, MEC3, MEC4 y MEC5









RESULTADOS DE APRENDIZAJE:



Al terminar con éxito esta asignatura, los estudiantes serán capaces de:



- Situar y comprender el nacimiento de la Filología Románica y distinguir cuáles son sus principales corrientes y cómo se han desarrollado en los dos últimos siglos.

- Ubicar en el tiempo y en el espacio las diferentes variedades lingüísticas de la Romania, antigua y moderna, además de conocer algunas de las clasificaciones establecidas para ellas.

- Entender los cambios más importantes que se producen en la evolución del latín hacia las lenguas romances habladas

y asimilar algunas de las hipótesis propuestas para explicar este proceso, así como las causas fundamentales que dieron lugar a la fragmentación lingüística de la Romania.

- En continuidad con lo anterior, comprender las razones básicas por las que pudo originarse el proceso de paso de lo oral a lo escrito en las diversas lenguas romances.

- Conocer algunos elementos comunes de las lenguas románicas, así como las particularidades principales de cada uno

de los grupos lingüísticos.





Eduki teoriko-praktikoakToggle Navigation



1. El cambio lingüístico y la lingüística histórica. El concepto de Romania. Rasgos particulares de la lingüística románica. Las lenguas románicas y su clasificación.

2. Historia de la Lingüística Románica.

3. La fragmentación lingüística de la Romania: la formación de las lenguas romances y la aparición de sus primeros textos escritos.

4. Evolución y características generales de las lenguas románicas.

5. Formación, desarrollo y expansión de los diferentes dominios románicos. Principales rasgos de las lenguas que los componen.

MetodologiaToggle Navigation

- Clases teóricas y asistencia a tutorías

- Ejercicios prácticos

- Lecturas y recensiones

- Trabajos individuales o en grupo

Ebaluazio-sistemakToggle Navigation

  • Ebaluazio Jarraituaren Sistema
  • Azken Ebaluazioaren Sistema
  • Kalifikazioko tresnak eta ehunekoak:
    • Garatu beharreko proba idatzia (%): 75
    • Praktikak egitea (ariketak, kasuak edo buruketak) (%): 25

Ohiko Deialdia: Orientazioak eta Uko EgiteaToggle Navigation

Todo lo relacionado con la metodología y la evaluación de la asignatura, tanto en convocatoria ordinaria como extraordinaria, se especificará con detalle en la "Guía del estudiante" que la profesora subirá a la plataforma eGela al comienzo del segundo cuatrimestre. Se recomienda, por tanto, que los estudiantes accedan periódicamente a la plataforma y que consulten con frecuencia su cuenta de correo electrónico de la UPV/EHU y eGela.







1. La evaluación en la CONVOCATORIA ORDINARIA es CONTINUA y se atendrá a los siguientes criterios:



1.1. Entrega de tareas, trabajos o realización de prácticas tanto dentro como fuera del aula, individuales o en grupo (medirán la aplicación de competencias y la implicación en la asignatura, así como los niveles de localización, asimilación y síntesis de fuentes bibliográficas)....... 20%



1.2. Una o varias pruebas escritas que se realizarán de modo presencial a lo largo del curso y/o el día de la convocatoria ordinaria oficial (medirán los niveles de conocimientos teórico-prácticos y de expresión escrita). Estas pruebas son obligatorias y deberán aprobarse para superar la asignatura....... 80%







2. Los estudiantes que RENUNCIEN A LA EVALUACIÓN CONTINUA PODRÁN PRESENTARSE A LA EVALUACIÓN FINAL, en la que serán evaluados por el 100% de la asignatura mediante un examen escrito presencial que comprenderá los contenidos de la asignatura y las lecturas obligatorias. Este examen se realizará el día de la convocatoria ordinaria oficial.







3. En el caso de que las autoridades pertinentes, en una situación de emergencia sanitaria, aconsejen ADECUAR LA DOCENCIA PRESENCIAL O BIMODAL A UNA FORMACIÓN ÍNTEGRAMENTE TELEMÁTICA:



3.1. El programa se mantendría como aparece en la Guía docente de la asignatura publicada en la web de la

UPV/EHU.



3.2. Las clases continuarían regularmente, de modo virtual (a través de BBC o de una plataforma similar) y en los horarios habituales de esta asignatura.



3.3. Las tutorías serían asimismo virtuales, mediante BBC o eGela.



3.4. La EVALUACIÓN DE LA CONVOCATORIA ORDINARIA podría transformarse igualmente en virtual si fuera necesario:



3.4.1. En la EVALUACIÓN CONTINUA se mantendrían los porcentajes previstos en la guía docente de la asignatura (20% para diversos trabajos, ejercicios y tareas y 80% para las pruebas escritas). Los entregables se subirían a tareas de eGela, del mismo modo que las pruebas escritas se transformarían en diversas tareas temporizadas creadas

previamente en eGela. La nota final de la evaluación continua sería el resultado de sumar el 20% de la nota obtenida en los entregables y el 80% de la obtenida en las pruebas escritas. No obstante, para realizar esta suma, el estudiante debería haber superado las pruebas correspondientes al 80%.



3.4.2. En la EVALUACIÓN FINAL, la prueba escrita sería sustituida por una o varias tareas temporizadas, creadas previamente en eGela y realizadas el día de la fecha correspondiente a la evaluación oficial, con un valor del 100% de la asignatura.







Ezohiko deialdia: Orientazioak eta Uko EgiteaToggle Navigation

Todo lo relacionado con la metodología y evaluación de la asignatura se especificará con detalle en la "Guía del estudiante" que la profesora subirá a la plataforma eGela al comienzo del segundo cuatrimestre. Por ello, se recomienda a los estudiantes que opten por esta convocatoria que consulten tanto la plataforma eGela como su cuenta de correo, proporcionada por la UPV/EHU al matricularse.



La evaluación de la CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA se llevará a cabo en la fecha oficial indicada por el centro mediante un examen escrito presencial equivalente al 100% de la asignatura; el examen evaluará los contenidos de la asignatura y las lecturas obligatorias.



En el caso de que las autoridades pertinentes, en una situación de emergencia sanitaria, aconsejen ADECUAR LA EVALUACIÓN DE LA CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA A UN SISTEMA DE EVALUACIÓN NO PRESENCIAL, la prueba escrita final sería sustituida el día de la fecha oficial marcada por el Centro por una o varias tareas temporizadas, creadas previamente en eGela, con un valor del 100% de la asignatura.







Nahitaez erabili beharreko materialaToggle Navigation

La profesora irá subiendo a la plataforma eGela, a medida que avance el curso, materiales, indicaciones, lecturas y ejercicios necesarios para la asignatura, por lo que se aconseja que los estudiantes consulten con frecuencia tanto la plataforma eGela como su cuenta de correo, proporcionada por la UPV/EHU al matricularse.

Se recomienda adquirir alguno de los manuales recogidos en la bibliografía básica, en especial, el de Gargallo y Bastardas. En el caso de que fuera necesario adaptar la docencia presencial o bimodal a una íntegramente telemática a lo largo del curso, sería muy útil para el estudiante disponer de alguno de estos materiales de consulta.

BibliografiaToggle Navigation

Oinarrizko bibliografia

FRADEJAS RUEDA, J. M. (2010). Las lenguas románicas. Madrid: Arco/Libros.

GARGALLO GIL, J. E., y BASTARDAS, M. R. (coords.) (2007). Manual de lingüística románica. Barcelona: Ariel

Lingüística

MUNTEANU COLÁN, D., (2005). Breve historia de la lingüística románica. Madrid: Arco/Libros. PÖCKL, W., RAINER, F., y PÖLL, B. (2004). Introducción a la lingüística románica. Madrid: Gredos. POSNER, R. (1996). Las lenguas romances. Madrid: Cátedra.

RENZI, L. (1982). Introducción a la filología románica. Madrid: Gredos.

TAGLIAVINI, C. (1993). Orígenes de las lenguas neolatinas. Introducción a la filología romance. México: FCE. VÁRVARO, A. (1988). Historia, problemas y métodos de la lingüística románica. Barcelona: Sirmio. VÀRVARO, A. (2001). Linguistica romanza: corso introduttivo, Napoli: Liguori



Gehiago sakontzeko bibliografia


ALÉN GARABATO, C.; X. A. ÁLVAREZ PÉREZ; M. BREA (eds.) (2010). Quelle linguistique romane au XXI siècle?, Paris: Harmattan.
ANGLADA, E. y M. BARGALLÓ (1990). El cambio lingüístico en la Romania. Lérida: Virgili & Pagès. CONDE SILVESTRE, J. C. (2007). Sociolingüística histórica. Madrid: Gredos.
ELVIRA, J. (2015). Lingüística histórica y cambio gramatical. Madrid: Síntesis. GAUGER, H-M. (1989). Introducción a la lingüística románica. Madrid: Gredos. HERMAN, J. (2001). El latín vulgar. Barcelona: Ariel.
HOLTUS, G.; M. METZELTIN y Ch. SCHMITT (1988-2005). Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), 12 vols. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
ILIESCU, Maria y ROEGIEST, Eugeen (2015). Manuel des anthologies, corpus et tex-tes romans, De Gruyter. IORDAN, I. y MANOLIU, M. (1989). Manual de lingüística románica, 2 vols. Madrid: Gredos.
KOCH, P. y OESTERREICHER, W. (2007). Lengua hablada en la Romania: español, francés, italiano. Madrid: Gredos. KLUMP, A.; J.KRAMER y A. WILLEMS (2014). Manuel des langues romanes, Boston/Berlín: De Gruyter.
LAUSBERG, H. (1970). Lingüística románica, 2 vols. Madrid: Gredos.
LLEAL, C. (1990). La formación de las lenguas romances peninsulares. Barcelona: Barcanova.
MENDÍVIL GIRÓ, J. L. (2015). El cambio lingüístico, Sus causas, mecanismos y consecuencias. Madrid: Síntesis. NIETO BALLESTER, E. (2017). Introducción a la etimología. Madrid: Síntesis.
ROHLFS, G. (1979). Estudios sobre el léxico románico. Madrid: Gredos.
SANTOS, L. A. Y R. M. ESPINOSA (1996). Manual de semántica histórica. Madrid: Síntesis.
SELIG, M., B. FRANK y J.HARTMANN (eds.) (1993). Le passage à l'écrit des langues romanes. Tubinga: Gunter Narr. TUSÓN, J. (1982). Aproximación a la historia de la lingüística. Barcelona: Teide.
WARTBURG, W. von (1971). La fragmentación lingüística de la Romania. Madrid: Gredos.
WRIGHT, R. (1982). Latín tardío y romance temprano (en España y la Francia carolingia). Trad. Rosa Lalor. Madrid: Gredos.

Aldizkariak


Estudis Romànics:
Ianua. Revista Philologica Romanica:
Revista de Filología Románica de la Universidad Complutense:
Revue de Linguistique Romane: Société de Linguistique Romane Vox Romanica:
Zeitschrift für Romanische Philologie:


Web helbideak

Academia Campidanesa de sa lìngua sarda: Academia Română:
Académie Française: < http://www.academie-francaise.fr/>
Accademia della Crusca: Cultura clásica.com:
E-Romania. Romanística en España: Ethnologue (Languages of the World):
Academia della Crusca: Institut d'Estudis Occitans:
Instituto Camoes:
Lia Rumantscha: Orbis Latinus:
Parla Interlingua Romanica: Promotora Española de Lingüística:
Romania Minor. Proyecto sobre lenguas minorizadas: Société de Linguistique Romane:
Une histoire sociale des langes romanes:



5., 6. eta salbuespenezko deialdien epaimahaiaToggle Navigation

  • CUNDIN SANTOS, MARGARITA
  • RAMOS REMEDIOS, EMILIANA
  • VILLACORTA MACHO, MARIA CONSUELO

TaldeakToggle Navigation

16 Teoriakoa (Gaztelania - Arratsaldez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
20-35

15:00-17:00 (1)

09:00-09:30 (2)

Irakasleak

Ikasgela(k)

  • AULA 217 - ELURRETA IKASGELATEGIA (1)
  • AULA 216 - ELURRETA IKASGELATEGIA (2)

16 Gelako p.-1 (Gaztelania - Arratsaldez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
20-35

09:30-11:00 (1)

Irakasleak

Ikasgela(k)

  • AULA 216 - ELURRETA IKASGELATEGIA (1)