XSL Content

Principles for Developing the Integrated Language Curriculum25888

Centre
Faculty of Education and Sport
Degree
Bachelor's Degree In Infant Education
Academic course
2023/24
Academic year
4
No. of credits
6
Code
25888

TeachingToggle Navigation

Distribution of hours by type of teaching
Study typeHours of face-to-face teachingHours of non classroom-based work by the student
Lecture-based3654
Applied classroom-based groups2436

Teaching guideToggle Navigation

Description and Contextualization of the SubjectToggle Navigation

Asignatura anual, troncal de 9 créditos, correspondiente al tercer curso del Grado en Educación Infantil.



Esta asignatura comparte un crédito con el resto de asignaturas de tercer curso dentro del módulo de Competencias Escolares y Curriculum vasco, al cual aporta el tema titulado Elaboración de secuencias didácticas para desarrollar la lengua oral y escrita. Así pues, serán éstas las competencias del módulo a trabajar en la asignatura:



C2.- Analizar y comparar individualmente, y en equipo, recursos y estrategias didácticas enfocadas a la práctica docente, haciendo así mismo uso de las tecnologías de la comunicación y de la información

C3.- Diseñar, implementar y evaluar propuestas didácticas para los ámbitos de experiencia de esta etapa, reflexionando sobre los problemas y retos de

la práctica de modo que atiendan las necesidades educativas del alumnado, la igualdad de

género, la diversidad cultural, y los derechos humanos

C4.- Alcanzar un mayor dominio de las habilidades comunicativas y de la expresión

Skills/Learning outcomes of the subjectToggle Navigation

Se abordarán las bases para la elaboración del Currículo Integrado de Lenguas

Theoretical and practical contentToggle Navigation

TEMA 1.- Los textos como resultado de acciones discursivas: aspectos comunes y específicos en distintas lenguas. Géneros textuales. Similitudes y diferencias interlingüísticas entre los géneros. Se trata de que los alumnos construyan una visión interlingüística de los géneros textuales más utilizados en la sociedad, con el fin de elaborar criterios de abordaje desde las distintas lenguas escolares. Se busca ofrecer una reflexión discursiva combinada con la que atiende a los elementos estructurales de las lenguas.

TEMA 2.- El currículo de lenguas: análisis desde las diferentes perspectivas y modelos lingüísticos. Aspectos comunes y específicos. Conocer el marco legal que establece los objetivos y contenidos de las distintas lenguas escolares resulta imprescindible para poder abordar con rigor su articulación en el Proyecto Lingüístico de Centro. Los aspectos metodológicos de la enseñanza de lenguas son el eje de este bloque.

TEMA 3-. Planificación de propuestas didácticas en las que intervengan las lenguas de la escuela. Se trata de la elaboración de propuestas didácticas para diferentes áreas, en las que intervengan todas las lenguas. Se realizará a partir de distintos supuestos de configuración lingüística de los centros. Este trabajo permitirá a los estudiantes acercarse la complejidad de la coordinación interlingüística.

TEMA 4.- Programación de las lenguas del centro, atendiendo a los diferentes ciclos de la etapa educativa y a las diferentes áreas de conocimiento. Las lenguas son vehiculos de aprendizaje en las distintas áreas de conocimiento. resulta central. Programar la articulación de lenguas y contenidos curriculares en el PLC, a nivel de centro, requiere complejas tareas de coordinación y planificación conjunta.

TEMA 5.- Programación lingüística, atendiendo a los aspectos específicos de cada una de las lenguas y considerando su relación con las demás. Cada lengua, en tanto objeto de enseñanza y aprendizaje tiene un espacio específico en el Área de Lingüística. Los aspectos comunes y los específicos deben ser organizados de manera que no se repitan innecesariamente, al tiempo que deben acordarse terminología y orientación metodológica comunes.

MethodologyToggle Navigation

- Explicaciones magistrales relacionadas con el temario.

- Lectura y análisis de textos relacionados con la materia.

- Búsqueda y clasificación de información a partir de una bibliografía dada o autónoma.

- Respuesta a preguntas planteadas y orientadas a la reflexión en torno a la materia y elaboración de nuevas preguntas.

- Diseño de actividades a partir de la elección de un género discursivo oral por parte del alumnado.

- Identificación y análisis de estrategias de aprendizaje de la lengua oral.

- Diseño de actividades de enseñanza/aprendizaje para la adquisición y desarrollo de la lengua oral en el marco de un Proyecto para la Educación Infantil.

Assessment systemsToggle Navigation

  • Final Assessment System

Ordinary Call: Orientations and DisclaimerToggle Navigation

SISTEMA DE EVALUACIÓN DEL ALUMNADO PRESENCIAL:

El alumnado presencial (75% de asistencia) sujeto a evaluación continua será evaluado por medio de los siguientes instrumentos:

-Entregable: 20%

-Trabajo realizado en el aula (incluye asistencia y actitud adecuada): 20%

-Trabajo modular: 20%

-Prueba Final: 40%

Es preciso superar tanto el examen como cada uno de los trabajos para poder aprobar la asignatura. Las partes aprobadas se conservan para la convocatoria extraordinaria, pero no para cursos sucesivos.



SISTEMA DE EVALUACIÓN DEL ALUMNADO NO PRESENCIAL

El alumnado no presencial (menos del 75% de asistencia) será evaluado por un único examen de todas las competencias de la asignatura.



Extraordinary Call: Orientations and DisclaimerToggle Navigation

SISTEMA DE EVALUACIÓN DEL ALUMNADO PRESENCIAL:

El alumnado presencial (75% de asistencia) sujeto a evaluación continua será evaluado por medio de los siguientes instrumentos:

-Entregable: 20%

-Trabajo realizado en el aula (incluye asistencia y actitud adecuada): 20%

-Trabajo modular: 20%

-Prueba Final: 40%

Es preciso superar tanto el examen como cada uno de los trabajos para poder aprobar la asignatura.



SISTEMA DE EVALUACIÓN DEL ALUMNADO NO PRESENCIAL

El alumnado no presencial (menos del 75% de asistencia) será evaluado por un único examen de todas las competencias de la asignatura.

Compulsory materialsToggle Navigation

-BERNÁRDEZ, Enrique (2004), ¿Qué son las lenguas? Madrid. Alianza. -BERNÁRDEZ, Enrique (2005), La cognición y el lenguaje: lo individual y lo social¿ en Pedro A. Fuertes Olivera (coord.), Lengua y sociedad., investigaciones recientes en lingüística aplicada, pp. 39-60, Valladolid, Universidad de Valladolid. -BERNÁRDEZ, Enrique (2008), El lenguaje como cultura. Madrid. Alianza. -BERNÁRDEZ, Enrique (2006), Cómo mirar una aparte del mundo: la organización del cuerpo en una lengua amerindia. Caplletra 40. -CUMMINS, Jim (2005) La hipótesis de la interdependencia 25 años después: la investigación actual y sus implicaciones. In Lasagabaster, David y Juan M. Sierra (coord.) Multilingüismo y multiculturalismo en la escuela. Barcelona. Horsori. -SPERBER, Dan (1996), Explicar la cultura: un enfoque naturalista. Madrid, Morata., 2005. -TEJADA, Paloma (1999), El cambio lingüístico. Madrid, Alianza Editorial. -SIGUAN, Miguel (2001), Bilingüismo y lenguas en contacto. Madrid, Alianza Editorial. -MARTIN MORILLAS, José Manuel y Juan Carmelo PEREZ RULL (1998), Semántica comitiva intercultural. Granada. Ed. Método. -RUIZ BIKANDI Uri (1997), Decisiones necesarias para la elaboración del proyecto lingüístico de centro. Textos de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 13, 9-24. -RUIZ BIKANDI, Uri (2000) Didáctica de la segunda lengua en educación infantil y primaria. Madrid. Síntesis. -FERRER RIPOLLÉS, Montserrat (1997), La elaboración del proyecto lingüístico desde Infantil a Secundaria. Textos de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 13, 57-65.

BibliographyToggle Navigation

Basic bibliography

-BERNÁRDEZ, Enrique (2004), ¿Qué son las lenguas? Madrid. Alianza.

-BERNÁRDEZ, Enrique (2005), La cognición y el lenguaje: lo individual y lo social¿ en Pedro A. Fuertes Olivera (coord.), Lengua y sociedad., investigaciones recientes en lingüística aplicada, pp. 39-60, Valladolid, Universidad de Valladolid.

-BERNÁRDEZ, Enrique (2008), El lenguaje como cultura. Madrid. Alianza.

-BERNÁRDEZ, Enrique (2006), Cómo mirar una aparte del mundo: la organización del cuerpo en una lengua amerindia. Caplletra 40.

-CUMMINS, Jim (2005) La hipótesis de la interdependencia 25 años después: la investigación actual y sus implicaciones. In Lasagabaster, David y Juan M. Sierra (coord.) Multilingüismo y multiculturalismo en la escuela. Barcelona. Horsori.

-SPERBER, Dan (1996), Explicar la cultura: un enfoque naturalista. Madrid, Morata., 2005.

-TEJADA, Paloma (1999), El cambio lingüístico. Madrid, Alianza Editorial.

-SIGUAN, Miguel (2001), Bilingüismo y lenguas en contacto. Madrid, Alianza Editorial.

-MARTIN MORILLAS, José Manuel y Juan Carmelo PEREZ RULL (1998), Semántica comitiva intercultural. Granada. Ed. Método.

-RUIZ BIKANDI Uri (1997), Decisiones necesarias para la elaboración del proyecto lingüístico de centro. Textos de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 13, 9-24.

-RUIZ BIKANDI, Uri (2000) Didáctica de la segunda lengua en educación infantil y primaria. Madrid. Síntesis.

-FERRER RIPOLLÉS, Montserrat (1997), La elaboración del proyecto lingüístico desde Infantil a Secundaria. Textos de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 13, 57-65.

In-depth bibliography

-BERNÁRDEZ, Enrique (2004), ¿Qué son las lenguas? Madrid. Alianza. -BERNÁRDEZ, Enrique (2005), La cognición y el lenguaje: lo individual y lo social¿ en Pedro A. Fuertes Olivera (coord.), Lengua y sociedad., investigaciones recientes en lingüística aplicada, pp. 39-60, Valladolid, Universidad de Valladolid. -BERNÁRDEZ, Enrique (2008), El lenguaje como cultura. Madrid. Alianza. -BERNÁRDEZ, Enrique (2006), Cómo mirar una aparte del mundo: la organización del cuerpo en una lengua amerindia. Caplletra 40. -CUMMINS, Jim (2005) La hipótesis de la interdependencia 25 años después: la investigación actual y sus implicaciones. In Lasagabaster, David y Juan M. Sierra (coord.) Multilingüismo y multiculturalismo en la escuela. Barcelona. Horsori. -SPERBER, Dan (1996), Explicar la cultura: un enfoque naturalista. Madrid, Morata., 2005. -TEJADA, Paloma (1999), El cambio lingüístico. Madrid, Alianza Editorial. -SIGUAN, Miguel (2001), Bilingüismo y lenguas en contacto. Madrid, Alianza Editorial. -MARTIN MORILLAS, José Manuel y Juan Carmelo PEREZ RULL (1998), Semántica comitiva intercultural. Granada. Ed. Método. -RUIZ BIKANDI Uri (1997), Decisiones necesarias para la elaboración del proyecto lingüístico de centro. Textos de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 13, 9-24. -RUIZ BIKANDI, Uri (2000) Didáctica de la segunda lengua en educación infantil y primaria. Madrid. Síntesis. -FERRER RIPOLLÉS, Montserrat (1997), La elaboración del proyecto lingüístico desde Infantil a Secundaria. Textos de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 13, 57-65.

Journals

Hik Hasi Textos de Lengua y Literatura Cuadernos de Pedagogía

Web addresses

www.cal.org www.usc.edu/dep/education/CMMR www.cal.org/crede www.ncela.gwu.edu/ncbepubs/directions/04.htm www.ncbe.gwu.edu/miscpvs/ncrcdsll/index.htm