Amaia Munarriz-Ibarrola

Universidad del País Vasco UPV/EHU
Departamento de Lingüística y Estudios Vascos
Facultad de Letras
Paseo de la Universidad, 5
01006 Vitoria-Gasteiz
+34 945 014390
amaia.munarriz@ehu.eus

orcid.org/0000-0002-1272-1142
http://www.researcherid.com/rid/I-2575-2015

Licenciada en Filología Vasca (2006) y doctora en Lingüística (2015) por la UPV/EHU. Se aproximó al estudio de la afasia en vascoparlantes de mano de una beca de colaboración (MEC), y posteriormente continuó con el proyecto de investigación gracias a la beca predoctoral del Gobierno Vasco. En 2015 defendió la Tesis Doctoral Internacional de título Hizkuntzen antolaketa burmuin elebidunean: gaztelania-euskara elebidun afasiko baten kasu-azterketa [La organización de las lenguas en el cerebro bilingüe: estudio de caso de un afásico bilingüe euskera-castellano] dirigida por la profesora Maria José Ezeizabarrena. Durante los últimos años ha participado en varios proyectos de investigación y ha presentado sus trabajos en numerosos congresos sobre neuropsicolingüística y bilingüismo. En 2010 realizó una estancia de investigación en el ESRC Centre for Research on Bilingualism in Theory and Practice (Bangor, Reino Unido).

Desde 2009 es profesora investigadora en el departamento de Lingüística y Estudios Vascos de la UPV/EHU.

LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN

Patologías del lenguaje (afasia), bilingüismo, contacto de lenguas, neurolingüística, psicolingüística.

FORMACIÓN ACADÉMICA

2008-2015 Doctora en Lingüística (Tesis Internacional), UPV/EHU
Título: Hizkuntzen antolaketa burmuin elebidunean: gaztelania-euskara elebidun afasiko baten kasu-azterketa [La organización de las lenguas en el cerebro bilingüe: estudio de caso de un afásico bilingüe euskera-castellano]
Directora: M.J. Ezeizabarrena (UPV/EHU)

Febrero 2009 Certificado de Aptitud Pedagógica (CAP), Universidad de Navarra

Junio 2008 Diploma de Estudios Avanzados, UPV/EHU

2002-2006 Licenciada en Filología Vasca (Premio extraordinario fin de carrera), UPV/EHU

BECAS Y AYUDAS

2006-2010 Beca predoctoral, Gobierno Vasco (Ref: BFI06.65)

2005-2006 Beca de colaboración, Ministerio de Educación y Ciencia

PARTICIPACIÓN EN PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN FINANCIADOS (últimos 5 años)

Título: "Estudio de la competencia léxica y gramatical de individuos bilingües" [FFI2015-68589-C2-1-P]
Entidad financiadora: Ministerio de Economía y Competitividad
Duración: 2016 – 2018
Investigador Principal: Maria José Ezeizabarrena (UPV/EHU)

Título: "Collaboration of Aphasia Trialists" [CATs, COST action IS1208]. Working group 2 ("Aphasia Assessment and Outcomes")
Entidad financiadora: European Cooperation in Science and Technology (COST)
Duración: 2013 - 2017
Investigador Principal: Marian Brady (Glasgow Caledonian University)

Título: "Adquisición enseñanza y usos del lenguaje. Euskara, bilingüismo y plurilingüismo" [IT676-13]
Entidad financiadora: Basque Government
Duración: 2013 - 2015
Investigador Principal: Itziar Idiazabal (UPV/EHU)

Título: "Aproximación al estudio de la competencia léxica y gramatical de los bilingües; metodologías experimentales y no experimentales" [FF2012-378884-C03-02])
Entidad financiadora: Ministerio de Economía y Competitividad
Duración: 2013 – 2016
Investigador Principal: Maria José Ezeizabarrena (UPV/EHU)

Título: "Adquisición de lenguas, literatura y traducción en la formación plurilingüe" [UFI11/06]
Entidad financiadora: Basque Government
Duración: 2012 - 2015
Investigador Principal: Maria Pilar García Mayo (UPV/EHU)

Título: "Hizkuntzaren Jabekuntza eta Erabilerak. Euskara, Elebitasuna eta Eleaniztasuna (HIJE) / Adquisición y usos del Lenguaje. Euskara, Bilingüismo y Multilingüismo" [IT-418-10]
Entidad financiadora: Basque Government
Duración: 2010 - 2012
Investigador Principal: Itziar Idiazabal (UPV/EHU)

Título: "Bilingüismo y Neurociencia Cognitiva CSD2007-00012"
Entidad financiadora: CONSOLIDER-INGENIO, Ministerio de Educación y Ciencia.
Duración: 2007 - 2013
Investigador Principal: Nuria Sebastián-Gallés (Universidad Pompeu Fabra)
Head of the Linguistics group: Itziar Laka (UPV/EHU)

Título: "Bilingüismo y multilingüismo: adquisición, enseñanza y usos de las lenguas. Criterios explicativos del desarrollo lingüístico. BIMUDES" [FFI2009-13956-C02-01 (2009-2011) subprograma FILO)]
Entidad financiadora: Ministerio de Ciencia e Innovación (MICINN)
Duración: 2010 - 2012
Investigador Principal: Itziar Idiazabal (UPV/EHU)

SELECCIÓN DE PUBLICACIONES

Ezeizabarrena, M. J. & Munarriz, A. (forthcoming). "Subject advantage in the production of relative clauses in Basque". In Lauchlan, F. & Parafita Couto, M. C. (Eds.), Bilingualism and Minority Languages in Europe: Current trends and developments. Newcastle (UK): Cambridge Scholars Publishing.

Ezeizabarrena, M. J.; Munarriz, A. & Loidi, U. (in press). "Bilingual production of relative clauses in languages with opposite head-complement directionality". In Bellamy, K.; Child, M.; Muntendam, A. & Parafita Couto, M. C. (Eds.), Multidisciplinary approaches to bilingualism in the Hispanic and Lusophone world. Amsterdam: John Benjamins.

Munarriz, A. (in press). "The influence of structural distance in cross-linguistic transfer: a case study on Spanish-Basque bilingual aphasia". In Bellamy, K.; Child, M.; Muntendam, A. & Parafita Couto, M. C. (Eds.), Multidisciplinary approaches to bilingualism in the Hispanic and Lusophone world. Amsterdam: John Benjamins.

Munarriz, A. (2015). Hizkuntzen antolaketa burmuin elebidunean: gaztelania-euskara elebidun afasiko baten kasu-azterketa. UPV/EHU.

Munarriz, A. (2015). "Irudikapen fonologikoa gaztelania-euskara afasia elebidunean". In Ezeizabarrena, M. J. & Gómez, R. (Eds.), Eridenen du zerzaz kontenta. Sailkideen omenaldia Henrike Knörr irakasleari (1947-2008). Bilbo: UPV/EHU, 437-456.

Parafita Couto, M. C., Munarriz, A., Epelde, I., Deuchar, M. & Oyharçabal, B. (2015). "Gender conflict resolution in Spanish–Basque mixed DPs". Bilingualism: Language and Cognition, 18 (2), 304-323.

Munarriz, A. & Parafita Couto, M. C. (2014). "¿Cómo estudiar el cambio de código? Incorporación de diferentes metodologías en el caso de varias comunidades bilingües". In Epelde, I. (Ed.). Lapurdum. Basque Studies Review, XVIII, 43-73.

Munarriz, A. Ezeizabarrena, M. J. & Gutierrez-Mangado, M. J. (2014, online). "Differential and selective morpho-syntactic impairment in Spanish-Basque bilingual aphasia". Bilingualism: Language and Cognition, Available on CJO 2014 doi:10.1017/S136672891400042X.

Ezeizabarrena, M.J. & Munarriz, A. (2012). "Orden de palabras en los enunciados mixtos (euskera-castellano) de bilingües típicos y atípicos". In Cestero Mancera, A. M., Molina Martos, I. & Paredes García, F. (Eds.), La lengua, lugar de encuentro. Madrid: Universidad de Alcalá, 3893-3902.

Munarriz, A. (2010). "La representación fonológica en la anomia bilingüe". Gutiérrez, Y.Mª; S. Martínez-Ferreiro et alii (Eds.) Interlingüística, XX. Barcelona: SPUAB, 1-11.

Munarriz, A. & Ezeizabarrena, M. J. (2009). "Parafasias fonológicas en el habla de un bilingüe adulto". In Bretones Callejas, C. M. et al. (Eds.), Applied Linguistics Now: Understanding Language and Mind. La lingüística Aplicada Actual: Comprendiendo el lenguaje y la mente. Almería: Universidad de Almería, 877-888.

Munarriz, A. & Ezeizabarrena, M. J. (2009). "La denominación como instrumento para el diagnóstico de la anomia". Marrero, V. & Pineda, I. (Eds.), La Lingüística ante el reto de la aplicación clínica. Madrid: Euphonia Ediciones & UNED, 159-167.

ESTANCIAS DE INVESTIGACIÓN

ESRC Centre for Research on Bilingualism in Theory & Practice, Bangor (Wales, UK)
Fechas: 14/02/2010- 14/05/2010

SELECCIÓN DE PRESENTACIONES EN CONGRESOS (últimos 5 años)

Munarriz, A. & Ezeizabarrena, M. J., (2015). "The influence of structural distance across linguistic levels in Spanish-Basque bilingual aphasia". Oral presentation. Experimental Psycholinguistics Conference (EPC). Madrid, 7-9 October.

Ezeizabarrena, M. J., Munarriz, A. & Loidi, U. (2015). "Bilingual's production of relative clauses in languages with the opposite head-complement directionality". Poster presentation. Bilingualism in the Hispanic and Lusophone world (BHL). Leiden (Netherlands), 14-16 January.

Munarriz, A. (2014). "The role of typological distance in differential impairments in bilingual aphasia: evidence from Spanish-Basque bilingual agrammatism". Oral presentation. 15th Science of Aphasia Conference. Venice (Italy), 19-23 September.

Munarriz, A. (2013). "Another piece of evidence for processing based accounts". Poster presentation. 51st Annual Meeting of the Academy of Aphasia. Luzern (Switzerland), 20-22 October.

Ezeizabarrena, M. J., Iraola, M. & Munarriz, A. (2013) "Subject marking in the Basque language of early simultaneous and successive bilinguals". Oral presentation. International Congress of Linguist. Workshop: Native language influence in second language acquisition. Geneva (Switzerland), 22-27 July.

Munarriz A., Ezeizabarena, M. J. & Gutierrez-Mangado M. J. (2012). "Asymmetries in the linguistic impairment of a Spanish-Basque bilingual with chronic aphasia: Wh-questions and relative clauses" Oral presentation. International conference: 'NPL Aphasia. Neuropsycholinguistic Perspectives on Aphasia'. Toulousse (France), 21-23 June.

Parafita Couto, M. C., Munarriz A., Epelde, I., Deuchar, M. & Oyharçabal, B. (2011). "How do Basque-Spanish bilinguals handle gender in code-switching?" Poster presentation. Aix-en-Provence Workshop on Bilingualism. Aix-en-Provence (France), 12-14 September.

Ezeizabarrena, M.J. & Munarriz, A. (2011). "Orden de palabras en los enunciados mixtos (euskera-castellano) de bilingües típicos y atípicos". Oral presentation. XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL). Alcalá de Henares, 6-9 June.