Amaia Munarriz-Ibarrola

Universidad del País Vasco UPV/EHU
Departamento de Lingüística y Estudios Vascos
Facultad de Letras
Paseo de la Universidad, 5
01006 Vitoria-Gasteiz
+34 945 014390
amaia.munarriz@ehu.eus

orcid.org/0000-0002-1272-1142
http://www.researcherid.com/rid/I-2575-2015

Licenciada en Filología Vasca (2006) y doctora en Lingüística (2015) por la UPV/EHU. Se aproximó al estudio de la afasia en vascoparlantes de mano de una beca de colaboración (MEC), y posteriormente continuó con el proyecto de investigación gracias a la beca predoctoral del Gobierno Vasco. En 2015 defendió la Tesis Doctoral Internacional de título Hizkuntzen antolaketa burmuin elebidunean: gaztelania-euskara elebidun afasiko baten kasu-azterketa [La organización de las lenguas en el cerebro bilingüe: estudio de caso de un afásico bilingüe euskera-castellano] dirigida por la profesora Maria José Ezeizabarrena. Durante los últimos años ha participado en varios proyectos de investigación y ha presentado sus trabajos en numerosos congresos sobre neuropsicolingüística y bilingüismo. En 2010 realizó una estancia de investigación en el ESRC Centre for Research on Bilingualism in Theory and Practice (Bangor, Reino Unido).

Desde 2009 es profesora investigadora en el departamento de Lingüística y Estudios Vascos de la UPV/EHU. Actuamente es profesora ayudante doctora.

LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN

Trastornos del lenguaje (afasia), bilingüismo, contacto de lenguas (cambio de código), psicolingüística.

FORMACIÓN ACADÉMICA

2008-2015 Doctora en Lingüística (Tesis Internacional), UPV/EHU
Título: Hizkuntzen antolaketa burmuin elebidunean: gaztelania-euskara elebidun afasiko baten kasu-azterketa [La organización de las lenguas en el cerebro bilingüe: estudio de caso de un afásico bilingüe euskera-castellano]
Directora: M.J. Ezeizabarrena (UPV/EHU)

Febrero 2009 Certificado de Aptitud Pedagógica (CAP), Universidad de Navarra

Junio 2008 Diploma de Estudios Avanzados, UPV/EHU

2002-2006 Licenciada en Filología Vasca (Premio extraordinario fin de carrera), UPV/EHU

BECAS Y AYUDAS

2006-2010 Beca predoctoral, Gobierno Vasco (Ref: BFI06.65)

2005-2006 Beca de colaboración, Ministerio de Educación y Ciencia

 

PARTICIPACIÓN EN PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN FINANCIADOS (últimos 5 años)

Título: "Collaboration of Aphasia Trialists Phase 2” [CATs-2]. Working group: “Aphasia Assessment and Outcomes"
Entidad financiadora: Tavistock Trust for Aphasia (Reino Unido)
Duración: 2017 – 2023
Investigador Principal: Marian Brady (Glasgow Caledonian University)

Título: "Hizkuntzaren Irakaskuntza, Jabekuntza, eta Erabilerak. Euskara, erdara, elebitasuna eta eleaniztasuna” [IT-983-16]
Entidad financiadora: Eusko Jaurlaritza
Duración: 2016 – 2021
Investigador Principal: Maria José Ezeizabarrena (UPV/EHU)

Título: "Estudio de la competencia léxica y gramatical de individuos bilingües" [FFI2015-68589-C2-1-P]
Entidad financiadora: Ministerio de Economía y Competitividad
Duración: 2016 – 2018
Investigador Principal: Maria José Ezeizabarrena (UPV/EHU)

Título: "Collaboration of Aphasia Trialists" [CATs, COST action IS1208]. Working group 2 ("Aphasia Assessment and Outcomes")
Entidad financiadora: European Cooperation in Science and Technology (COST)
Duración: 2013 - 2017
Investigador Principal: Marian Brady (Glasgow Caledonian University)

Título: "Adquisición enseñanza y usos del lenguaje. Euskara, bilingüismo y plurilingüismo" [IT676-13]
Entidad financiadora: Basque Government
Duración: 2013 - 2015
Investigador Principal: Itziar Idiazabal (UPV/EHU)

Título: "Aproximación al estudio de la competencia léxica y gramatical de los bilingües; metodologías experimentales y no experimentales" [FF2012-378884-C03-02])
Entidad financiadora: Ministerio de Economía y Competitividad
Duración: 2013 – 2016
Investigador Principal: Maria José Ezeizabarrena (UPV/EHU)

Título: "Adquisición de lenguas, literatura y traducción en la formación plurilingüe" [UFI11/06]
Entidad financiadora: Basque Government
Duración: 2012 - 2015
Investigador Principal: Maria Pilar García Mayo (UPV/EHU)

 

SELECCIÓN DE PUBLICACIONES

Munarriz-Ibarrola, A., Parafita Couto, M. C. & Vanden Wyngaerd, E. (eds.) (2018). Methodologies for intra-sentential code-switching research. Special Issue of Linguistic Approaches to Bilingualism, 8 (1). ISSN: 1879-9264/E-ISSN 1879-9272.

Rofes, A.; Zakariás, L.; Ceder, K.; Lind, M.; Blom Johansson, M.; De Aguiar, V.; Bjekić, J.; Fyndanis, V.; Gavarró, A.; Simonsen, H. G.; Hernández Sacristán, C.; Kambanaros, M.; Kuvač Kraljević, J.; Martínez-Ferreiro, S.; Mavis, I; Méndez Orellana, C.; Salmons, I.; Sör, I.; Lukács, A.; Tunçer, M.; Vuksanovic, J.; Munarriz Ibarrola, A.; Pourquié, M; Varlokosta, S. & Howard, D. (2018). “Imageability ratings across languages”. Behavior Research Methods, 50 (3), 1187-1197. DOI 10.3758/s13428-017-0936-0.

Fyndanis, V., Lind, M., Varlokosta, S., Simonsen, H.G., Kambanaros, M., Ceder, K., Rofes, A., Soroli, E., Bjekić, J., Gavarró, A., Grohmann, K., Kuvač Kraljević, J., Martínez-Ferreiro, S., Munarriz, A., Pourquie, M., Vuksanović, J., Zakariás, L., & Howard, D. (2017). “Cross-linguistic adaptations of The Comprehensive Aphasia Test: challenges and solutions”. Clinical Linguistics & Phonetics, 31 (7-9), 697-710. DOI: 10.1080/02699206.2017.1310299.

Ezeizabarrena, M. J. & Munarriz, A. (2017). “Subject advantage in the production of relative clauses in Basque in contact with Spanish”. In Lauchlan, F. & Parafita Couto, M. C. (eds.) Bilingualism and Minority Languages in Europe: Current trends and developments. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 183-211. ISBN: 1-4438-1943-3.

Munarriz, A. (2017). “The influence of structural distance in cross-linguistic transfer: A case study on Spanish-Basque bilingual aphasia”. In Bellamy, K.; Child, M.; González, P.; Muntendam, A. & & Parafita Couto, M. C. (eds.) Multidisciplinary approaches to bilingualism in the Hispanic and Lusophone world. Amsterdam: John Benjamins, 235-260. ISBN: 978 90 272 5812 0.

Ezeizabarrena, M. J.; Munarriz, A. & Loidi, U. (2017). “Bilingual production of relative clauses in languages with opposite head-complement directionality”. In Bellamy, K.; Child, M.; González, P.; Muntendam, A. & Parafita Couto, M. C. (eds.) Multidisciplinary approaches to bilingualism in the Hispanic and Lusophone world. Amsterdam: John Benjamins, 283-311. ISBN: 978 90 272 5812 0.

Munarriz, A. Ezeizabarrena, M. J. & Gutierrez-Mangado, M. J. (2016). "Differential and selective morpho-syntactic impairment in Spanish-Basque bilingual aphasia".  Bilingualism: Language and Cognition, 19 (4), 810-833. DOI:10.1017/S136672891400042X.

Munarriz, A. (2015). Hizkuntzen antolaketa burmuin elebidunean: gaztelania-euskara elebidun afasiko baten kasu-azterketa. UPV/EHU.

Parafita Couto, M. C., Munarriz, A., Epelde, I., Deuchar, M. & Oyharçabal, B. (2015). "Gender conflict resolution in Spanish–Basque mixed DPs". Bilingualism: Language and Cognition, 18 (2), 304-323.

ESTANCIAS DE INVESTIGACIÓN

ESRC Centre for Research on Bilingualism in Theory & Practice, Bangor (Wales, UK)
Fechas: 14/02/2010- 14/05/2010

SELECCIÓN DE PRESENTACIONES EN CONGRESOS (últimos 5 años)

Larraza, S. & Munarriz-Ibarrola, A. (2019). “Elebidun goiztiarrak: nola hauteman, hala ekoitzi?”. Euskara oinarri eta eleaniztasuna helburu jardunaldiak. Gasteiz, 4-5 October.

Ezeizabarrena, M. J. & Munarriz-Ibarrola, A. (2019). “Different gender options for mixed DPs do not imply different grammars”. International Symposium on Bilingualism 12 (ISB 12). Alberta (Kanada), 23-28 June.

Munarriz-Ibarrola, A., de Castro-Arrazola, V., Parafita Couto, M. C. & Ezeizabarrena, M.J. (2018). “Gender assignment in the production of Spanish-Basque mixed DPs”. Conference on Interdisciplinary Approaches to Linguistic Theory 2 (CIALT-2). Berlin (Alemania),  25-27 October.

Pourquié, M. & Munarriz-Ibarrola, A. (2018). “Afasia euskaraz aztertzeko tresna berria bidean”. Osasungoa Euskalduntzeko Erakundearen (OEE) XXVIII. Biltzarra. Arantzazu, 18-19 May.

Ezeizabarrena, M. J., Gutierrez-Mangado, M. J. & Munarriz-Ibarrola, A. (2017). “Direction of asymmetry in movement derived structures: language internal consistency vs. variability across tasks in Basque bilingual populations”. 11th International Symposium on Bilingualism. Limerick (Irlanda), 11-15 June.

Pourquié, M. & Munarriz, A. (2017). “Basque adaptation of the Comprehensive Aphasia Test”. Collaboration of Aphasia Trialists Conference 2017. Rotterdam (Holanda), 8-9 February.

Munarriz, A. & Ezeizabarrena, M. J., (2015). "The influence of structural distance across linguistic levels in Spanish-Basque bilingual aphasia". Oral presentation. Experimental Psycholinguistics Conference (EPC). Madrid, 7-9 October.

Ezeizabarrena, M. J., Munarriz, A. & Loidi, U. (2015). "Bilingual's production of relative clauses in languages with the opposite head-complement directionality". Poster presentation. Bilingualism in the Hispanic and Lusophone world (BHL). Leiden (Netherlands), 14-16 January.