Mª Tania Barberán Recalde

Universidad del País Vasco (UPV/EHU)
Dpto. de Filología Inglesa y Alemana y Traducción e Interpretación
Facultad de Letras
Paseo de la Universidad, 5
01006 Vitoria-Gasteiz
email: mariatania.barberan@ehu.eus

orcid.org/0000-0003-1982-5208

 

Soy Licenciada en Filología Inglesa y Doctora en Lingüística por la UPV/EHU. He presentado comunicaciones orales y pósteres en congresos de carácter nacional e internacional y he publicado capítulos de libro y artículos en distintas revistas. He participado en diversos proyectos de investigación, todos relacionados con la adquisición y el uso de lenguas en contextos bilingües y multilingües. Además, he dirigido Trabajos de Fin de Grado sobre la adquisición de segundas lenguas. He sido Personal Investigador Contratado en varias ocasiones por el departamento de Lingüística y Estudios Vascos de la UPV/EHU e imparto docencia vinculada al área de Filología Inglesa en el departamento de Filología Inglesa y Alemana y Traducción e Interpretación en la Facultad de Letras de la UPV/EHU.


PUBLICACIONES

Barberán Recalde, María Tania & García del Real, Isabel. (en prep.). Desarrollo semántico-pragmático en niños de 5 años. Capítulo en el libro monográfico titulado “El euskera como eje y el plurilingüismo como objetivo”. UPV/EHU-UEU.

Barberán Recalde, María Tania. (2019). La interpretación de los cuantificadores algunos y batzuk ‘algunos’ por parte de niños monolingües (español/euskera) y bilingües (euskera-español). En C. Rojas y R. A. Figueira (eds.), Lingüística, 35(2): (In)flexibilidad pragmática en la adquisición del lenguaje.

García del Real, I.; Barberán, T. & Ezeizabarrena, M.J. (2018). Diferencias individuales en la interpretación pragmática de la cuantificación (algunos, la mayoría) y del aspecto (imperfectivo) en el español ibérico infantil. In C. Rojas & V. Oropeza (eds.) Diferencias individuales en la adquisición del lenguaje. México: UNAM, 101-130. ISBN: 978-607-30-0018-5.

Barberán Recalde, María Tania. (2017). The Interpretation of Negated Quantifiers in Spanish. En Chelo Vargas-Sierra (ed.), EPiC Series in Language and Linguistics. Professional and Academic Discourse: an Interdisciplinary Perspective. Vol. 2, 181-190. ISSN: 2398-5283. DOI: https://doi.org/10.29007/vt9f.

Katsos, N. et al. (2016). Cross-linguistic patterns in the acquisition of quantifiers. Proceedings of the National Academy of Sciences. Barbara H. Partee (Ed.). University of Massachusetts at Amherst, Amherst, MA. 113 (33), 9244-9249. ISBN-ISSN: 0027-8424 / 1091-6490.

Barberán, T.; García del Real, I. & Ezeizabarrena, M.J. (2014). Diferencias individuales en la interpretación temprana de la cuantificación y del aspecto en el español ibérico. En Demerval da Hora, Juliene Lopes R. Pedrosa, Rubens M. Lucena (org.), ALFAL 50 anos: Contribuições para os estudos linguísticos e filológicos João Pessoa - Paraíba, Brasil. Libro digital producido por Ideia, 238-264. ISBN 978-85-463-0003-7.

Katsos, N. et al. (2012). The acquisition of quantification across languages: Some predictions. En Proceedings of the 26th Boston University Conference on Language Development. Alia K. Biller, Esther Y. Chung, and Amelia Kimball (Eds). Cascadilla Press, Somerville, MA, 258-268.

Barberán Recalde, María Tania. (2012). La adquisición temprana de cuantificadores en español.  Actas del XVI Congreso Internacional de La Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina. Alcalá de Henares, 6-9 de junio de 2011.  A. M. Cestero, I. Molina y F. Paredes (Eds.), 2787-2796.

Barberán Recalde, María Tania. (2011). Early Acquisition of Quantifiers in Basque. Interlingüística XXI. P. Álvarez et al. (Eds.). Actas del XVI Congreso Internacional de la Asociación de Jóvenes Lingüistas. 9-11 de marzo de 2011, Salamanca. Volumen I, LusoEspañola de Ediciones, S-L, 109-123.