Gaia

XSLaren edukia

Hizkuntza eta hezkuntza

Gaiari buruzko datu orokorrak

Modalitatea
Ikasgelakoa
Hizkuntza
Ingelesa

Irakasgaiaren azalpena eta testuingurua

Eskolen helburua eleaniztasuna eta ikasleak eleanitzak izan daitezen denean, garrantzitsua da horri nola aurre egiten zaion ikustea, aztertzea eta ulertzea, batez ere testuinguru eleanitzetan hori nola egiten den. Azken hamarkadetan, hizkuntzak modu isolatuan irakatsi oi dira; hizkuntza bakoitzak bere tokia eta momentu izanez eta irakasle bakarra hizkuntza bakoitzeko hizkuntzak ikasteko erarik hoberena zelakoan. Gaur egun, berriz, ikerlariek hizkuntzak ikasteko modu holistiko bat proposatzen hasi dira hiztun eleanitzak ez direlako hiztun elebakarren berdinak. Baina, konturatzen al dira irakasleak zein onura izan dezaken hiztunen hizkuntza errepertorioko hizkuntza guztiak erabiltzeak hizkuntza gehigarri bat ikastean? Ikasgai honek gai hori lantzen du, aztertzen du eta gai horri buruzko gogoeta kritikoa proposatzen du.



Irakasleak

IzenaErakundeaKategoriaDoktoreaIrakaskuntza-profilaArloaHelbide elektronikoa
AROCENA EGAÑA, MIREN ELIZABETEuskal Herriko UnibertsitateaIrakaslego Atxikia (Laguntzaile Doktorea)DoktoreaElebidunaHizkuntzaren eta Literaturaren Didaktikamirenelizabet.arocena@ehu.eus
SANTOS BERRONDO, ALAITZEuskal Herriko UnibertsitateaIrakaslego AgregatuaDoktoreaElebidunaHezkuntzako Ikerkuntza eta Diagnosi Metodoakalaitz.santos@ehu.eus

Gaitasunak

IzenaPisua
Describir, de manera oral y escrita, el proceso de enseñanza-aprendizaje de las lenguas en un contexto multilingüe25.0 %
Describir y debatir sobre las teorías y los modelos dominantes en el campo de la educación multilingüe.25.0 %
Evaluar críticamente publicaciones académicas relevantes20.0 %
Informar (oralmente y por escrito) sobre diferentes aspectos de la educación multilingüe incluyendo observaciones de actividades en el aula20.0 %
Valorar varias fuentes materiales10.0 %

Irakaskuntza motak

MotaIkasgelako orduakIkasgelaz kanpoko orduakOrduak guztira
Magistrala20020
Mintegia304070
Gelako p.105060

Irakaskuntza motak

IzenaOrduakIkasgelako orduen ehunekoa
Azalpenezko eskolak20.0100 %
Gai bat idatziz garatzea40.00 %
Irakurketak40.00 %
Iturriak eta baliabideak erabiltzea20.050 %
Lanak aztertzea eta horiei buruz eztabaidatzea30.0100 %

Ebaluazio-sistemak

IzenaGutxieneko ponderazioaGehieneko ponderazioa
Azalpenak30.0 % 50.0 %
Garatu beharreko galderak50.0 % 50.0 %
Lan praktikoak30.0 % 30.0 %
Otras Evaluaciones40.0 % 50.0 %

Irakasgaia ikastean lortuko diren emaitzak

1) Hizkuntzen irakaskuntza-ikaskuntza prozesua ulertu testuinguru eleaniztun batean



2) Hezkuntza eleaniztunaren arloan nagusi diren teoriak eta ereduak ulertu eta bereiztu.



3) Hizkuntza baten irakaskuntza-ikaskuntza prozesuan emozioek duten garrantzia ulertu.



4) Argitalpen akademiko garrantzitsuak ezagutu eta kritikoki ebaluatu



5) Hezkuntza eleaniztunaren alderdiak bereiztu, gelako jardueren behaketak kontuan hartuz

Ohiko deialdia: orientazioak eta uko egitea

1. EBALUAZIOA:



1.1. ETENGABEKO EBALUAZIOA: nahitaezko asistentzia.

Txosten praktikoa (%40)

Zuzendutako jarduera (%40)

Parte-hartzea (%20)

.

1.2. AZKEN EBALUAZIOA: asistentzia %80tik beherakoa izatea. Azken proba (%100)



1.3.- ENTREGATZEKO EPEAK: Zuzendutako jarduera irakasgaiaren azken saioan aurkeztuko da. Ondoren, ikasleek azken klasearen ondoren 15 eguneko epea izanen dute praktiken txostena eta zuzendutako jarduera aurkezteko.



2. DEIALDIARI UKO EGITEA



Masterrean matrikulatutako pertsona bakoitzak azken irakaskuntza-saioa baino 4 aste lehenago uko egin diezaioke deialdiari.

Ezohiko deialdia: orientazioak eta uko egitea

1. EBALUAZIOA:



1.1. ETENGABEKO EBALUAZIOA: nahitaezko asistentzia.

Txosten praktikoa (%40)

Zuzendutako jarduera (%40)

Parte-hartzea (%20)

.

1.2. AZKEN EBALUAZIOA: asistentzia %80tik beherakoa izatea. Azken proba (%100)



1.3.- ENTREGATZEKO EPEAK: Zuzendutako jarduera irakasgaiaren azken saioan aurkeztuko da. Ondoren, ikasleek azken klasearen ondoren 15 eguneko epea izanen dute praktiken txostena eta zuzendutako jarduera aurkezteko.



2. DEIALDIARI UKO EGITEA



Masterrean matrikulatutako pertsona bakoitzak azken irakaskuntza-saioa baino 4 aste lehenago uko egin diezaioke deialdiari.

Irakasgai-zerrenda

1)Irakasleen usteak hizkuntzen irakaskuntza-ikaskuntzari buruz



2)Hizkuntzen erabilera ikasgela eleaniztunetan



3) Hiztun eleanitzen idazteko gaitasuna



4) Emozioen papera hizkuntze irakaskunza-ikaskuntza prozesuan

Bibliografia

Nahitaez erabili beharreko materiala

O. Garcia, Bilingual Education for the 21st century (2009)

Oinarrizko bibliografia

Arocena, E., Cenoz, J. & Gorter, D. (2015). Teachers’ beliefs in multilingual education in the Basque Country and in Friesland. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 3(2), 169-193. doi: 10.1075/jicb.3.2.01aro



Cenoz, J. (2009). Towards multilingual education: Basque educational research from an international perspective. Bristol: Multilingual Matters.



Cenoz, J., & Gorter, D. (2011). Focus on multilingualism: A study of trilingual writing. The Modern Language Journal, 95, 356-369. doi:10.1111/j.1540-4781.2011.01206.x



Cenoz, J., & Gorter, D. (2014). Focus on multilingualism as an approach in educational contexts. In A. Creese & A. Blackledge (Eds.), Heteroglossia as practice and pedagogy (pp. 239-254). Berlin: Springer.



Cenoz, J., & Santos, A. (2020). Implementing pedagogical translanguaging in trilingual schools. System, 102273.



Cummins, J. (2014). Rethinking pedagogical assumptions in Canadian French immersion programs. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 2(1), 3-22. doi: 10.1075/jicb.2.1.01cum



Elorza, I., & Muñoa, I. (2008). Promoting the minority language through integrated plurilingual language planning: The case of the Ikastolas. Language, Culture and Curriculum, 21(1), 85-101. doi: 10.2167/lcc345.0



Gorter, D., & Arocena, E. (2020). Teachers’ beliefs about multilingualism in a course on translanguaging, System, Volume 92, 102272, ISSN 0346-251X, https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102272.



Lin, A. (2015). Conceptualising the potential role of L1 in CLIL. Language, Culture and Curriculum, 28(1), 74-89. doi: 10.1080/07908318.2014.1000926



Santos, A., Cenoz, J., & Gorter, D. (2017). Communicative anxiety in English as a third language. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 20(7), 823-836.



Santos, A., Gorter, D., & Cenoz, J. (2017). Communicative anxiety in the second and third language. International Journal of Multilingualism, 14(1), 23-37.



Santos, A., Cenoz, J., & Gorter, D. (2018). Attitudes and anxieties of business and education students towards English: Some data from the Basque Country. Language, Culture and Curriculum, 31(1), 94-110.

Gehiago sakontzeko bibliografia

Special issue (2018) of Studies in Second Language Learning and Teaching. 8



(1). Title: Emotions in



SLA https://pressto.amu.edu.pl/index.php/ssllt/issue/view/847



• Raising multilingual children (2017) Bristol: Multilingual Matters. ISBN 9781783097562



(with co-authors J. Festman and G. Poarch).



• New Insights into Language Anxiety Theory, Research and Educational Implications (2017)



Bristol: Multilingual Matters. ISBN 9781783097708 (with co-editors C. Gkonou & M.



Daubney).



• Emotions in multiple languages. (2013) Basingstoke (UK): Palgrave Macmillan (2nd revised



edition in paperback). ISBN: 978-1-137-35476-1

Aldizkariak

Language and Education (Springer)



International Review of Education (Springer)



International Journal of Bilingual Education and Bilingualism

Estekak

http://www.languageseducation.com/

XSLaren edukia

Iradokizunak eta eskaerak