Materia

Contenido de XSL

Retos actuales de la educación multilingue

Datos generales de la materia

Modalidad
Presencial
Idioma
Inglés

Descripción y contextualización de la asignatura

Esta asignatura se ubica en el trimestre final del Máster y pretende que el alumnado integre consolide y aplique los conocimientos y habilidades adquiridos para desarrollar y argumentar académicamente una opinión informada sobre algunos temas de actualidad en la educación multilingüe a diversos niveles: sociedad global y local; sistema educativo; comunidad escolar; aula.

Profesorado

NombreInstituciónCategoríaDoctor/aPerfil docenteÁreaEmail
ELORZA ALDAY, MARIA ICIARUniversidad del País Vasco/Euskal Herriko UnibertsitateaProfesorado Laboral Interino UniversidadDoctoraBilingüeDidáctica de la Lengua y la Literaturamariaiciar.elorza@ehu.eus

Competencias

DenominaciónPeso
Describir analíticamente el significado, evolución y claves, así como de las controversias relevantes sobre la educación y conocimientos multilingües20.0 %
Aplicar los conocimientos teóricos a un estudio de caso previamente dado.20.0 %
Hacer una análisis comparativo sobre las necesidades locales y globales en los procesos de adquisición y desarrollo de la lengua en la vida (desde las necesidades individuales del hogar y de la educación social)20.0 %
Describir los procesos involucrados en el desarrollo de conocimientos multilingües como competencias académicas, cognitivas y sociales, producciones del discurso multilingüe único como un valor para el crecimiento individual y una competencia en un sistema educacional producciones del discurso multilingüe único como un valor para el crecimiento20.0 %
Valorar las políticas educacionales de la lengua y su contribución o reconocimiento de la lingüística y la herencia cultural de los estudiantes como posibles escenarios para acoger el multilingüismo en el contexto escolar20.0 %

Tipos de docencia

TipoHoras presencialesHoras no presencialesHoras totales
Taller304575

Actividades formativas

DenominaciónHorasPorcentaje de presencialidad
Clases expositivas10.0100 %
Desarrollo escrito de un tema30.00 %
Discusión en grupo10.050 %
Lectura y análisis prácticos25.050 %

Sistemas de evaluación

DenominaciónPonderación mínimaPonderación máxima
Exposiciones25.0 % 50.0 %
Otras Evaluaciones50.0 % 50.0 %
Trabajos Prácticos25.0 % 50.0 %

Convocatoria ordinaria: orientaciones y renuncia

ALUMNOS PRESENCIALES:



• Evaluación CONTINUA basada en asistencia y calidad de participación en las clases y desempeño de las tareas asignadas. 30%

• DEBATEs sobre retos actuales de la educación multilingüe. 40%

o Debate oral en equipos de 2-3 alumnos.

o Ensayos argumentativos individuales con conclusiones personales sobre cada tema debatido.

• Disertación final sobre retos de la educación multilingüe en el S. XXI, combinando conclusiones sobre los distintos temas tratados durante el curso para dar un punto de vista personal centrado en el contexto sociolingüístico y profesional de cada uno. 30%



ALUMNOS NO PRESENCIALES:



• Evaluación CONTINUA basada en el desempeño de las tareas asignadas en los distintos módulos del curso. 35%

• DEBATEs sobre retos actuales de la educación multilingüe. 35%

o Ensayos argumentativos con conclusiones personales sobre cada tema debatido.

• Disertación final sobre retos de la educación multilingüe en el S. XXI, combinando conclusiones sobre los distintos temas tratados durante el curso para dar un punto de vista personal centrado en el contexto sociolingüístico y profesional de cada uno. 30%

Convocatoria extraordinaria: orientaciones y renuncia

Para aprobar la convocatorio no ordinaria, tanto los alumnos presenciales como los no-presenciales deberán presentar los trabajos no aprobados o no presentados antes de la fecha oficial del examen.



Temario

Esta es la visión general del contenido del curso. Cada año el curso se centra más en algunos de estos contenidos, dependiendo de los antecedentes de los participantes y de sus intereses.

• Retos actuales de la educación multilingüe a diversos niveles: sociedad global y local; sistema educativo; comunidad escolar; el aula.

• Conceptos básicos para la educación multilingüe: perspectiva dinámica y holística del multilingüismo y enfoque de la enseñanza de lenguas basado en la acción.

• Lenguas globales y ecología de las lenguas.

• Gestión de proyectos lingüísticos en la escuela multilingüe. Promoción de lenguas minoritarias y tratamiento de la lengua familiar del alumnado inmigrante.

• Enseñanza de lenguas al alumno multilingüe: el enfoque integrado del área de lenguas y la enseñanza de las áreas curriculares a través de lenguas segundas.

• Tratamiento de la diversidad lingüística en la escuela y en el aula. Estrategias pedagógicas.

Bibliografía

Materiales de uso obligatorio

Materiales de diversos tipos presentados en el curso e-gela de la asignatura.

Bibliografía básica

Beacco, J. C., Fleming, M., Goullier, F., Thürmann, E., Vollmer, H., & Sheils, J. (2016). The language dimension in all subjects: A handbook for curriculum development and teacher training. Council of Europe.

Elorza, I. (2013): Materials development for multilingual education. In Carol A. Chapelle (ed.) The Encyclopedia of Applied Linguistics, UK Blackwell Publishing Ltd.

British Council (2013): The English effect. (extract, p.5-13) D096 Retrieved from www.britishcouncil.org

Clegg, J. (2007). Analysing the language demands of lessons taught in a second language. Revista española de lingüística aplicada, (1), 113-128.

Cook, V. (2007). The goals of ELT. Reproducing native-speakers or promoting multicompetence among second language users? In International handbook of English language teaching (pp. 237-248). Springer, Boston, MA.

Council of Europe. Council for Cultural Co-operation. Education Committee. Modern Languages Division. (2001). Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment. Cambridge University Press.

Cummins, J. (1998). Immersion education for the millennium: What have we learned from 30 years of research on second language immersion? In M. R. Childs & R. M. Bostwick (Eds.) Learning through two languages: Research and practice. Second Katoh Gakuen International Symposium on Immersion and Bilingual Education. (pp. 34-47). Katoh Gakuen, Japan.

Cummins, J. (2017). Teaching for transfer in multilingual school contexts. Bilingual and multilingual education, 103-115.

EHIK (2009): The Ikastola's Language Project Chapter 3, pages 41-52. Ikastolen Konfederazioa, Zamudio.

Jessner, U. (2008). A DST model of multilingualism and the role of metalinguistic awareness. The modern language journal, 92(2), 270-283.

Marsh, D. (2003) The relevance and potential of content and language integrated learning (CLIL) for achieving MT+2 in Europe. ELC Information Bulletin 9 - April 2003

Paran, A. (2013). Content and Language Integrated Learning: Panacea or Policy Borrowing Myth?. Applied Linguistics Review, 4(2), 317-342.

Phillipson, R. (2008). Lingua franca or lingua frankensteinia? English in European integration and globalisation1. World Englishes, 27(2), 250-267.

Picardo, E. (2004): From communication to action-oriented. A research pathway. Curriculum Services Canada, Ontario.

Pozo, J. I. (2000). Cuando del dicho al hecho hay poco trecho: el uso estratégico del lenguaje en el aprendizaje. Aula de innovación educativa.

Trujillo, F., López A. (2012): Guía para el desarrollo y puesta en marcha del Proyecto Lingüístico de Centro. OAPEE.

Bibliografía de profundización

Coelho, E. (2012). Language and learning in multilingual classrooms: a practical approach (No. 16). Multilingual Matters.



Conteh, J., & Meier, G. (Eds.). (2014). The multilingual turn in languages education: Opportunities and challenges (Vol. 40). Multilingual Matters.



Gibbons, P. (2009). English learners, academic literacy, and thinking. Learning in the Challenge Zone. Portsmouth, England: Heinemann.



Hornberger, N. (2002). Multilingual language policies and the continua of biliteracy: An ecological approach. Language Policy, 1(1), 27-51.



Lo Bianco, J. (2000). Multiliteracies and Multilingualism. In B. Cope & M. Kalantzis, (Eds.), Multiliteracies (pp. 92¿105). London: Routledge.



Meyer, O. (2010). Towards quality CLIL: successful planning and teaching strategies. Pulso: Revista de Educación (Madrid, Alcalá de Henares), 33, 11-29.



Revistas

Discourse Processes



International Journal of Multilingualism



Enlaces

https://www.coe.int/en/web/platform-plurilingual-intercultural-language-education



https://pluriliteracies.ecml.at/



https://sites.google.com/site/hpkoprestakuntza/



Contenido de XSL

Sugerencias y solicitudes